„Titelführung“: Femininum TitelführungFemininum | feminine f Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) use of a title use of a title Titelführung Titelführung ejemplos unbefugte Titelführung unlawful assumption of a title unbefugte Titelführung
„Unbefugte“: Maskulinum Unbefugte m/f(Maskulinum | masculinem) <Unbefugten; Unbefugten> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) unauthorized person, trespasser unauthorized person, auch | alsoa. -s- britisches Englisch | British EnglishBr person Unbefugte Unbefugte trespasser britisches Englisch | British EnglishBr Unbefugte auf Grundstück Unbefugte auf Grundstück ejemplos Zutritt für Unbefugte verboten no unauthorized entry Zutritt für Unbefugte verboten Zutritt für Unbefugte verboten vor Gelände trespassers will be prosecuted, no trespassing Zutritt für Unbefugte verboten vor Gelände
„unbefugt“: Adjektiv unbefugtAdjektiv | adjective adj Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) unauthorized -s- incompetent unwarranted unauthorizedauch | also a. -s- britisches Englisch | British EnglishBr unbefugt besonders Rechtswesen | legal term, lawJUR unerlaubt unbefugt besonders Rechtswesen | legal term, lawJUR unerlaubt ejemplos unbefugtes Betreten fremden Grundbesitzes trespassing unbefugtes Betreten fremden Grundbesitzes incompetent unbefugt besonders Rechtswesen | legal term, lawJUR nicht zuständig unbefugt besonders Rechtswesen | legal term, lawJUR nicht zuständig unwarranted unbefugt besonders Rechtswesen | legal term, lawJUR unberechtigt unbefugt besonders Rechtswesen | legal term, lawJUR unberechtigt
„betreten“: transitives Verb betretentransitives Verb | transitive verb v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr, kein ge-; h> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) set foot on cross, step over mount, ascend tread tread on enter, go into, set foot in tread (oder | orod step, walk) on betreten Weg, Boden etc betreten Weg, Boden etc ejemplos jemandes Grundstück unbefugt (oder | orod widerrechtlich) betreten to trespass on sb’s property jemandes Grundstück unbefugt (oder | orod widerrechtlich) betreten die Bühne betreten Theater | theatre, theaterTHEAT to tread the boards die Bühne betreten Theater | theatre, theaterTHEAT das Sportfeld betreten to take (oder | orod come on to) the field das Sportfeld betreten enter, go (oder | orod step, walk) into, set foot in betreten Raum, Gebäude betreten Raum, Gebäude ejemplos jemandes Haus nicht mehr betreten never to set foot in sb’s house again, not to darken sb’s door again jemandes Haus nicht mehr betreten den Zeugenstand betreten, in den Zeugenstand treten to enter the witness stand den Zeugenstand betreten, in den Zeugenstand treten set foot on betreten Gebiet betreten Gebiet cross betreten Schwelle step over betreten Schwelle betreten Schwelle mount betreten Kanzel ascend betreten Kanzel betreten Kanzel tread betreten Zoologie | zoologyZOOL Henne betreten Zoologie | zoologyZOOL Henne „Betreten“: Neutrum betretenNeutrum | neuter n <Betretens> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) entry entry betreten Eingang betreten Eingang ejemplos Betreten verboten! Zutritt no entry Betreten verboten! Zutritt Betreten verboten! von Grundstück no trespassing! keep off (oder | orod out)! Betreten verboten! von Grundstück Betreten verboten! Militär, militärisch | military termMIL off limits! amerikanisches Englisch | American EnglishUS out of bounds! britisches Englisch | British EnglishBr Betreten verboten! Militär, militärisch | military termMIL unbefugtes Betreten eines Grundstücks trespass(ing) on a property unbefugtes Betreten eines Grundstücks Betreten des Rasens verboten! keep off the grass! Betreten des Rasens verboten! Betreten bei Strafe verboten! trespassers will be prosecuted Betreten bei Strafe verboten! ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
„Zutritt“: Maskulinum ZutrittMaskulinum | masculine m <Zutritt(e)s; keinPlural | plural pl> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) admission, admittance, entry access admission Zutritt Eintritt admittance Zutritt Eintritt entry Zutritt Eintritt Zutritt Eintritt ejemplos Zutritt unentgeltlich admission free Zutritt unentgeltlich freien Zutritt zu etwas haben zu Veranstaltung to have free admission toetwas | something sth freien Zutritt zu etwas haben zu Veranstaltung freien Zutritt zu etwas haben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to have free access toetwas | something sth freien Zutritt zu etwas haben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Zutritt nur mit Ausweis admission only (up)on presentation of an identity card Zutritt nur mit Ausweis jemandem Zutritt gewähren to admitjemand | somebody sb jemandem Zutritt gewähren kein Zutritt! Zutritt verboten! no admittance! kein Zutritt! Zutritt verboten! Unbefugten ist der Zutritt verboten! no unauthorized personnel!, auch | alsoa. -s- britisches Englisch | British EnglishBr personnel! Unbefugten ist der Zutritt verboten! Zutritt zu etwas erlangen, sich (Dativ | dative (case)dat) Zutritt zu etwas verschaffen to gain admittance toetwas | something sth Zutritt zu etwas erlangen, sich (Dativ | dative (case)dat) Zutritt zu etwas verschaffen Zutritt bei Hofe haben to be admitted at court Zutritt bei Hofe haben ocultar ejemplosmostrar más ejemplos access Zutritt von Luft, Flüssigkeit etc Zutritt von Luft, Flüssigkeit etc ejemplos etwas vor Zutritt von Luft schützen to stop air getting intoetwas | something sth etwas vor Zutritt von Luft schützen