Traducción Alemán-Inglés para "diese"
"diese" en Inglés
auf diese Enttäuschung hin
   as a result of this disappointment 
  auf diese Enttäuschung hin 
 diese Mahlzeit sättigt
   this is a substantial meal 
  diese Mahlzeit sättigt 
 diese Fehler abgerechnet
     diese Fehler abgerechnet 
 diese Falschparker!
   these people who park their cars illegally! 
  diese Falschparker! 
 diese Behausung ist menschenunwürdig
     diese Behausung ist menschenunwürdig 
 diese Ausgabe ist sechsbändig
     diese Ausgabe ist sechsbändig 
 diese Entscheidung ist endgültig
     diese Entscheidung ist endgültig 
 diese Missverständnisse waren unausbleiblich
   these misunderstandings were inevitable, these misunderstandings were bound ( sure) to happen 
  diese Missverständnisse waren unausbleiblich 
  And is the Commission aware whether they apply that territorial clause correctly or not? 
  Ist die Kommission darüber informiert, ob Israel diese Territorialklausel korrekt anwendet? 
  Fuente: Europarl 
  The only restriction on this freedom is ETA which must therefore be eliminated. 
  Das einzige, was diese Freiheit einschränkt, ist die ETA. 
  Fuente: Europarl 
  We think its inclusion there would be both more appropriate and more effective. 
  Wir halten diese Stellung für richtiger und sachdienlicher. 
  Fuente: Europarl 
 Fuente
 -   Europarl  - Fuente: OPUS
- Fuente de texto original: Europäisches Parlament
- Base de datos original: Europarl Parallel Corups
 
"Diese" en Inglés
 This, in my opinion, is the lesson to be learned from such a long-drawn-out affair. 
  Diese Lehre müssen wir nach meinem Dafürhalten aus einer nunmehr langwierigen Entwicklung ziehen. 
  Fuente: Europarl 
  Mr Solana, these questions convey our concern. 
  Diese Fragen, Herr Hoher Vertreter, sind Ausdruck unserer Besorgnis. 
  Fuente: Europarl 
  During the 1990s, they were able to show the benefits that could be achieved. 
  Diese Länder haben in den 90er Jahren gezeigt, daß damit viele Vorteile erreicht werden konnten. 
  Fuente: Europarl 
 Fuente
 -   Europarl  - Fuente: OPUS
- Fuente de texto original: Europäisches Parlament
- Base de datos original: Europarl Parallel Corups
 
