Traducción Alemán-Inglés para "bedrückt"

"bedrückt" en Inglés

in letzter Zeit ist er immer so bedrückt
he has been very depressed lately (oder | orod recently)
in letzter Zeit ist er immer so bedrückt
die Einsamkeit bedrückt ihn
the loneliness gets him down
die Einsamkeit bedrückt ihn
seine niedrige Herkunft bedrückt ihn sehr
his humble origins distress him greatly
seine niedrige Herkunft bedrückt ihn sehr
das Wetter bedrückt mich
the weather is making me (feel) miserable
das Wetter bedrückt mich
Three things had combined to lay him low.
Drei Dinge kamen zusammen, die ihn bedrückten.
Fuente: TED
I find this just as depressing as the other day when I actually read the Tindemans report.
Mich bedrückt das ebenso wie der Bericht Tindemans, den ich dieser Tage genau studiert habe.
Fuente: Europarl
Apparently that is not going to happen, and that is a sad thing for us all!
Ganz augenscheinlich ist dem aber nicht so, und daher sind wir so bedrückt.
Fuente: Europarl
From talking to women with breast cancer, it is the waiting which is the most worrying.
In Gesprächen mit Brustkrebspatientinnen habe ich erfahren, dass sie das Warten am meisten bedrückt.
Fuente: Europarl
The boys were subdued by these solemnities, and talked little.
Die Jungen fühlten sich von ihrer unheimlichen Umgebung bedrückt und sprachen nur mit leiser Stimme.
Fuente: Books
Something else also worries me, however.
Aber noch ein weiteres Problem bedrückt mich.
Fuente: Europarl
Fuente

¡Denos su opinión!

¿Qué le parece el diccionario en línea de Langenscheidt?

¡Muchas gracias por su valoración!

¿Tiene algún comentario sobre nuestros diccionarios en línea?

¿Falta alguna traducción, hay algún error o quiere elogiar nuestra labor? Rellene el formulario con sus comentarios. Indicar el correo electrónico es opcional y, conforme a nuestra política de privacidad, solo se utilizará para responder a su consulta.

Por favor, confirme que es usted una persona marcando la casilla de confirmación.*

*Campo obligatorio

Por favor, complete los campos marcados.

¡Muchas gracias por su comentario!

Visítenos en: