„tom-tom“: masculino tom-tommasculino | Maskulinum m Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Tomtom Tomtomneutro | Neutrum n tom-tom música | MusikMÚS tom-tom música | MusikMÚS
„Tomás“: nombre propio | masculino Tomásnombre propio | Eigenname n prmasculino | Maskulinum m Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Thomas Thomasmasculino | Maskulinum m Tomás Tomás
„tomo“: masculino tomo [ˈtomo]masculino | Maskulinum m Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Band Bandmasculino | Maskulinum m tomo tomo ejemplos de tres tomos dreibändig de tres tomos de tomo y lomo uso familiar | umgangssprachlichfam en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig wichtig de tomo y lomo uso familiar | umgangssprachlichfam en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig de tomo y lomo bedeutend de tomo y lomo de tomo y lomo uso familiar | umgangssprachlichfam gewaltig de tomo y lomo uso familiar | umgangssprachlichfam ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
„tomar“: verbo transitivo tomar [toˈmar]verbo transitivo | transitives Verb v/t Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) nehmen, annehmen, aufnehmen, schöpfen, einschlagen übernehmen, einnehmen zu sich nehmen, essen, einnehmen Otros ejemplos... nehmen tomar tomar annehmen tomar (≈ recibir) tomar (≈ recibir) aufnehmen tomar noticia,etcétera | etc., und so weiter etc tomar noticia,etcétera | etc., und so weiter etc schöpfen tomar fuerzas, aliento tomar fuerzas, aliento einschlagen tomar camino tomar camino ejemplos tomar el bus/tren/metro den Bus/den Zug/die U-Bahn nehmen tomar el bus/tren/metro tomar sobre sí auf sich (acusativo | Akkusativacus) nehmen tomar sobre sí ¡toma! (≈ ¡vaya!) sieh mal an! ¡toma! (≈ ¡vaya!) ¡toma! (≈ ¡ahí lo tienes!) da hast du es! ¡toma! (≈ ¡ahí lo tienes!) ¡toma ya! das hat gesessen! ¡toma ya! toma y daca corresponde a | etwa, ist in etwa gleich≈ Kuhhandelmasculino | Maskulinum m toma y daca ocultar ejemplosmostrar más ejemplos übernehmen tomar dirección, comando tomar dirección, comando einnehmen tomar milicia | Militär, militärischMIL fortaleza, ciudad tomar milicia | Militär, militärischMIL fortaleza, ciudad zu sich (dativo | Dativdat) nehmen tomar comida, bebida tomar comida, bebida essen tomar (≈ comer) tomar (≈ comer) einnehmen tomar medicamento tomar medicamento ejemplos tomar café/téetcétera | etc., und so weiter etc Kaffee/Teeetcétera | etc., und so weiter etc trinken tomar café/téetcétera | etc., und so weiter etc tomar una copa einen trinken tomar una copa ejemplos tomar una decisión de actuar en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig einen Entschluss fassen tomar una decisión de actuar en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig tomar una decisión elegir eine Entscheidung treffen tomar una decisión elegir tomar una foto ein Foto machen tomar una foto tomar medidas Maßnahmen treffen tomar medidas tomar la temperatura/tensión die Temperatur/den Blutdruck messen tomar la temperatura/tensión ocultar ejemplosmostrar más ejemplos ejemplos tomar(se) a bien gut aufnehmen tomar(se) a bien tomar(se) a la ligera leicht (o | odero auf die leichte Schulter) nehmen tomar(se) a la ligera tomar(se) a mal übel nehmen tomar(se) a mal tomar(se) a risa als Scherz auffassen tomar(se) a risa tomar(se) en serio ernst nehmen tomar(se) en serio tomar por halten für tomar por ¿por quién me toma? für wen halten Sie mich? ¿por quién me toma? ¡no (te) lo tomes así! nimm es nicht so schwer! ¡no (te) lo tomes así! ocultar ejemplosmostrar más ejemplos ejemplos tomarla conalguien | jemand alguien sich mit jemandem anlegen tomarla conalguien | jemand alguien tenerla tomada conalguien | jemand alguien uso familiar | umgangssprachlichfam einen Pik auf jemanden haben tenerla tomada conalguien | jemand alguien uso familiar | umgangssprachlichfam tomar las de Villadiego uso familiar | umgangssprachlichfam en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig Reißaus nehmen tomar las de Villadiego uso familiar | umgangssprachlichfam en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig „tomar“: verbo intransitivo tomar [toˈmar]verbo intransitivo | intransitives Verb v/i Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) trinken trinken tomar especialmente | besondersespec América, americanismo | amerikanisches Spanisch, AmerikanismusAm tomar especialmente | besondersespec América, americanismo | amerikanisches Spanisch, AmerikanismusAm ejemplos tomar por la derecha a pie nach rechts gehen tomar por la derecha a pie tomar por la derecha en vehículo nach rechts fahren tomar por la derecha en vehículo