Traducción Italiano-Alemán para "mitleid"

"mitleid" en Alemán

Mitleid

Neutrum | neutro n

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos

mitleiden

intransitives Verb | verbo intransitivo v/i <litt; gelitten; Hilfsverb | verbo ausiliarev/aux haben>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos

mitleidvoll

Adjektiv | aggettivo adj

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

mitleidvoll

Adverb | avverbio adv

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

mitleidlos

Adjektiv | aggettivo adj

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

mitleidlos

Adverb | avverbio adv

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • senza pietà
    mitleid(s)los
    mitleid(s)los

Regung

Femininum | femminile f <-; -en>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • motoMaskulinum | maschile m
    Regung
    Regung
ejemplos
  • eine Regung des Mitleids
    un moto di compassione
    eine Regung des Mitleids
  • menschliche Regung
    sentimentoMaskulinum | maschile m umano
    menschliche Regung

fühlen

transitives Verb | verbo transitivo v/t

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • sentire
    fühlen körperlich
    fühlen körperlich
ejemplos

fühlen

reflexives Verb | verbo riflessivo v/r

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos

schinden

transitives Verb | verbo transitivo v/t <schindete; geschunden>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
ejemplos

schinden

reflexives Verb | verbo riflessivo v/r <schindete; geschunden>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
  • sich schinden sich abplagen umgangssprachlich | familiareumg
    sich schinden sich abplagen umgangssprachlich | familiareumg
ejemplos
  • sich schinden sich abmühen
    sich schinden sich abmühen

aus

Präposition, Verhältniswort | preposizione präp <mit Dativ | con dativo+dat>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • da
    aus
    aus
ejemplos
  • da, di
    aus Herkunft
    aus Herkunft
ejemplos
  • per
    aus Grund
    aus Grund
ejemplos
  • di, in
    aus Qualität
    aus Qualität
ejemplos
ejemplos
  • was soll aus dir werden?
    cosa ne sarà di te?
    was soll aus dir werden?
ejemplos
ejemplos

aus

Adverb | avverbio adv

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • finito
    aus vorbei umgangssprachlich | familiareumg
    aus vorbei umgangssprachlich | familiareumg
ejemplos
  • die Schule ist aus
    la scuola è finita
    die Schule ist aus
  • es ist aus mit ihm figurativ, in übertragenem Sinn | senso figuratofig
    è finita per lui
    es ist aus mit ihm figurativ, in übertragenem Sinn | senso figuratofig
  • zwischen uns ist es aus
    tra noi è finita
    zwischen uns ist es aus
  • spento
    aus ausgeschaltet
    aus ausgeschaltet
ejemplos
ejemplos
ejemplos
  • aus sein Sport | sport, sportivoSPORT Ball
    essere fuori (campo)
    aus sein Sport | sport, sportivoSPORT Ball
ejemplos
ejemplos
  • aufetwas | qualcosa etwas (Akkusativ | accusativoakk) aus sein
    mirare a qc
    aufetwas | qualcosa etwas (Akkusativ | accusativoakk) aus sein
ejemplos