Traducción Alemán-Italiano para "zwischen"

"zwischen" en Italiano

zwischen
Präposition, Verhältniswort | preposizione präp <mit Akkusativ | con accusativo+akkund | e u.Dativ | dativo dat>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

Brücken schlagen zwischen Ost und West
Brücken schlagen zwischen Ost und West
zwischen uns ist es aus
tra noi è finita
zwischen uns ist es aus
zwischen Köln und Bonn pendeln
fare la spola tra Colonia e Bonn
zwischen Köln und Bonn pendeln
zwischen den Jahren
zwischen den Jahren
sich zwischen den Tischen durchwinden
farsi strada (oder | ood destreggiarsi) fra i tavoli
sich zwischen den Tischen durchwinden
der Ball ist ihm zwischen den Beinen durchgerollt
la palla gli è passata fra le gambe
der Ball ist ihm zwischen den Beinen durchgerollt
zwischen seinen Gegnern geschickt lavieren
destreggiarsi abilmente tra i propri avversari
zwischen seinen Gegnern geschickt lavieren
in der Mitte zwischen Bonn und Köln
in der Mitte zwischen Bonn und Köln
zwischen Wohnort und Arbeitsplatz hin- und herpendeln
zwischen Wohnort und Arbeitsplatz hin- und herpendeln
zwischen ihnen herrscht Funkstille
non parlano più
zwischen ihnen herrscht Funkstille
zwischen Szylla und Charybdis
fra Scilla e Cariddi
zwischen Szylla und Charybdis
das Haus ist zwischen Hügeln eingebettet
la casa è situata tra le colline
das Haus ist zwischen Hügeln eingebettet
eine Mittelstellung zwischen zwei Dingen einnehmen, innehaben
assumere una posizione intermedia tra due cose
eine Mittelstellung zwischen zwei Dingen einnehmen, innehaben
die Proportionalität zweier, zwischen zwei Größen
la proporzionalità tra due grandezze
die Proportionalität zweier, zwischen zwei Größen
es gab große -en zwischen ihnen
c’erano grandi divergenze tra di loro
es gab große -en zwischen ihnen
zwischen Tür und Angel
su due piedi
zwischen Tür und Angel
der Kampf zwischen den Geschlechtern
la lotta fra i sessi
der Kampf zwischen den Geschlechtern
jemandem (einen) Knüppel zwischen die Beine werfen
mettere i bastoni tra le ruote a qn
jemandem (einen) Knüppel zwischen die Beine werfen
das Geld rinnt ihm zwischen den Fingern durch
il denaro gli scivola fra le dita
das Geld rinnt ihm zwischen den Fingern durch
die Grenze zwischen Gut und Böse
die Grenze zwischen Gut und Böse

¡Denos su opinión!

¿Qué le parece el diccionario en línea de Langenscheidt?

¡Muchas gracias por su valoración!

¿Tiene algún comentario sobre nuestros diccionarios en línea?

¿Falta alguna traducción, hay algún error o quiere elogiar nuestra labor? Rellene el formulario con sus comentarios. Indicar el correo electrónico es opcional y, conforme a nuestra política de privacidad, solo se utilizará para responder a su consulta.

Por favor, confirme que es usted una persona marcando la casilla de confirmación.*

*Campo obligatorio

Por favor, complete los campos marcados.

¡Muchas gracias por su comentario!

Visítenos en: