„sb.“: abbreviation sb.abbreviation | Abkürzung abk (= substantive) Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Subst. Subst. sb. linguistics | SprachwissenschaftLING sb. linguistics | SprachwissenschaftLING
„SB“: abbreviation SBabbreviation | Abkürzung abk (= Simultaneous Broadcasting) Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Simultanübertragung Simultanübertragung SB SB
„drank“ drank [dræŋk] <past participle | Partizip Perfektpperfand | und u.preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheit prät> obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) drank obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs → ver „drink“ drank obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs → ver „drink“
„SB-…“: Zusammensetzung, Kompositum SB-…Zusammensetzung, Kompositum | compound zssg Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) self-service self-service SB-… Selbstbedienungs… SB-… Selbstbedienungs…
„SB-Laden“: Maskulinum SB-LadenMaskulinum | masculine m Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) self-service shop store small supermarket self-service shop (auch | alsoa. store amerikanisches Englisch | American EnglishUS ) SB-Laden SB-Laden (small) supermarket SB-Laden SB-Markt SB-Laden SB-Markt
„SB-Tankstelle“: Femininum SB-TankstelleFemininum | feminine f Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) self-service petrol station, self-service gas station self-service petrol britisches Englisch | British EnglishBr station SB-Tankstelle self-service gas amerikanisches Englisch | American EnglishUS station SB-Tankstelle SB-Tankstelle
„SB-Markt“: Maskulinum SB-MarktMaskulinum | masculine m Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) small supermarket (small) supermarket SB-Markt SB-Markt
„SB-Bankautomat“: Maskulinum SB-BankautomatMaskulinum | masculine m Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) cashpoint, telling) machine ATM machine, automatic teller automated teller (oder | orod telling) machine (ATM), automatic teller SB-Bankautomat SB-Bankautomat auch | alsoa. cashpoint britisches Englisch | British EnglishBr SB-Bankautomat SB-Bankautomat
„drink“: noun drink [driŋk]noun | Substantiv s Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Getränk Drink, alkoholisches Getränk Getränke, Trank Trinken, Trunk Trunk, Schluck, Zug Bach, Teich Getränkneuter | Neutrum n drink drink Drinkmasculine | Maskulinum m drink alcoholic drink alkoholisches Getränk drink alcoholic drink drink alcoholic drink ejemplos to have a drink withsomebody | jemand sb mit jemandem ein Glas trinken to have a drink withsomebody | jemand sb to like a drink gern trinken to like a drink in drink obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs betrunken, berauscht in drink obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Getränkeplural | Plural pl drink drinks <collective noun | Kollektivum, Sammelwortkoll> Trankmasculine | Maskulinum m drink drinks <collective noun | Kollektivum, Sammelwortkoll> drink drinks <collective noun | Kollektivum, Sammelwortkoll> ejemplos food and drink <collective noun | Kollektivum, Sammelwortkoll> Speisenand | und u. Getränke, Speiseand | und u. Trank food and drink <collective noun | Kollektivum, Sammelwortkoll> Trinkenneuter | Neutrum n drink drinking Trunkmasculine | Maskulinum m drink drinking drink drinking ejemplos to take to drink sich dem Alkohol ergeben to take to drink to be on the drink familiar, informal | umgangssprachlichumg dem Alkohol frönen to be on the drink familiar, informal | umgangssprachlichumg to be (none) the worse for drink (nicht) betrunken sein to be (none) the worse for drink Trunkmasculine | Maskulinum m drink draught, mouthful Schluckmasculine | Maskulinum m drink draught, mouthful Zugmasculine | Maskulinum m drink draught, mouthful drink draught, mouthful ejemplos a drink of water ein Schluck Wasser a drink of water to take (or | oderod have) a drink einen Schluck (zu sich) nehmen to take (or | oderod have) a drink Bachmasculine | Maskulinum m drink ocean slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Teichmasculine | Maskulinum m drink ocean slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl drink ocean slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl ejemplos to cross the drink den Teich (den Ozean) überqueren to cross the drink „drink“: transitive verb drink [driŋk]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprät drank [dræŋk]; obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsalso | auch a. drunk [drʌŋk]; past participle | Partizip Perfektpperf drunk; selten drank; obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs drunken [ˈdrʌŋkən]> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) trinken trinken trinken, saufen aufsaugen, absorbieren in sich aufnehmen, verschlingen austrinken, leeren trinken anstoßen auf trinken, einschlürfen, atmen Otros ejemplos... trinken drink drink ejemplos to drink tea Tee trinken to drink tea to drink one’s fill sich sattor | oder od voll trinken to drink one’s fill to drink the waters medicine | MedizinMED Brunnen trinken (im Kurbad) to drink the waters medicine | MedizinMED trinken drink alcoholic drinks drink alcoholic drinks ejemplos to drinksomebody | jemand sb under the table jemanden unter den Tisch trinken to drinksomebody | jemand sb under the table trinken, saufen drink of animal drink of animal aufsaugen, absorbieren drink absorb drink absorb trinken, (ein)schlürfen, (ein)atmen drink air figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig drink air figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig in sich aufnehmen, verschlingen drink devour figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig drink devour figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig austrinken, leeren drink empty drink empty trinkenor | oder od anstoßen auf (accusative (case) | Akkusativakk) drink drink toast to drink drink toast to ejemplos to drink (or | oderod pledge) sb’s health auf jemandes Wohl trinken to drink (or | oderod pledge) sb’s health ejemplos to drink away one’s time seine Zeit mit Trinken verbringen to drink away one’s time „drink“: intransitive verb drink [driŋk]intransitive verb | intransitives Verb v/i Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) trinken trinken, saufen trinken, dem Alkohol zusprechen trinken, anstoßen schmecken, sich trinken lassen trinken (out of aus of von) drink drink ejemplos to drink deep take deep draught einen tiefen Zug tun, einen großen Schluck machenor | oder od nehmen to drink deep take deep draught to drink deep be heavy drinker figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig ein starker Trinker sein to drink deep be heavy drinker figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig trinken, saufen drink of animal drink of animal trinken, dem Alkohol zusprechen drink drink alcohol drink drink alcohol drink → ver „fish“ drink → ver „fish“ trinken, anstoßen (to aufaccusative (case) | Akkusativ akk) drink toast drink toast ejemplos to drink to the bride auf die Braut trinkenor | oder od anstoßen to drink to the bride schmecken, sich trinken (lassen) drink taste good drink taste good ejemplos the wine drinks well der Wein schmeckt gutor | oder od ist süffig the wine drinks well
„unseal“: transitive verb unsealtransitive verb | transitives Verb v/t Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) entsiegeln öffnen freilassen, freien Lauf lassen öffnen enthüllen entsiegelnor | oder od öffnen unseal letteret cetera, and so on | etc., und so weiter etc unseal letteret cetera, and so on | etc., und so weiter etc freilassen unseal set free figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfigespecially | besonders besonders poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet freien Lauf lassen (dative (case) | Dativdat) unseal set free figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfigespecially | besonders besonders poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet unseal set free figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfigespecially | besonders besonders poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet öffnen unseal eyes, lips figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig unseal eyes, lips figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig ejemplos to unseal sb’s eyes jemandem die Augen öffnen to unseal sb’s eyes to unseal sb’s lips jemanden zum Sprechen bringen to unseal sb’s lips enthüllen unseal rare | seltenselten (reveal) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig unseal rare | seltenselten (reveal) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig