„oral“: Adjektiv oral [oˈraːl]Adjektiv | adjective adj Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) oral oral oral Medizin | medicineMED oral Medizin | medicineMED ejemplos auf oralem Wege by mouth, orally auf oralem Wege „oral“: Adverb oral [oˈraːl]Adverb | adverb adv Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) orally, by mouth orally oral by mouth oral oral ejemplos oral verkehren to have oral intercourse oral verkehren
„oral“: adjective oral [ˈɔːrəl]adjective | Adjektiv adj Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) mündlich oral, Mund… auf der Mundseite des Körpers befindlich oral mündlich oral oral ejemplos oral contract mündlicher Vertrag oral contract oral examination mündliche Prüfung oral examination oral interpretation Interpretation durch Vortrag (von Werken der Literatur) oral interpretation oral teacher Taubstummenlehrer, der Sprechen durch Lippenlesen lehrt oral teacher ocultar ejemplosmostrar más ejemplos oral, Mund… oral medicine | MedizinMED oral medicine | MedizinMED ejemplos oral cavity Mundhöhle oral cavity for oral use zum innerlichen Gebrauch for oral use oral vaccine Schluckimpfstoff oral vaccine auf der Mundseite des Körpers befindlich oral zoology | ZoologieZOOL bei niederen Tieren oral zoology | ZoologieZOOL bei niederen Tieren oral oral linguistics | SprachwissenschaftLING sound oral linguistics | SprachwissenschaftLING sound „oral“: noun | plural oral [ˈɔːrəl]noun | Substantiv susually | meist meistplural | Plural pl Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) mündliche Prüfung, Mündliche mündliche Prüfung oral school | SchulwesenSCHULE familiar, informal | umgangssprachlichumg oral school | SchulwesenSCHULE familiar, informal | umgangssprachlichumg (das) Mündliche oral school | SchulwesenSCHULE familiar, informal | umgangssprachlichumg oral school | SchulwesenSCHULE familiar, informal | umgangssprachlichumg oral syn → ver „verbal“ oral syn → ver „verbal“
„Bewahrer“: Maskulinum BewahrerMaskulinum | masculine m <Bewahrers; Bewahrer> BewahrerinFemininum | feminine f <Bewahrerin; Bewahrerinnen> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) keeper, preserver guardian, custodian keeper Bewahrer der etwas aufrechterhält preserver Bewahrer der etwas aufrechterhält Bewahrer der etwas aufrechterhält ejemplos Bewahrer einer Tradition upholder of a tradition Bewahrer einer Tradition Bewahrer einer Tradition Rechtswesen | legal term, lawJUR bailee Bewahrer einer Tradition Rechtswesen | legal term, lawJUR guardian Bewahrer Geschichte | historyHIST literarisch | literaryliter custodian Bewahrer Geschichte | historyHIST literarisch | literaryliter Bewahrer Geschichte | historyHIST literarisch | literaryliter
„Tradition“: Femininum Tradition [tradiˈtsɪ̆oːn]Femininum | feminine f <Tradition; Traditionen> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) tradition convention, tradition tradition, custom tradition Tradition Überlieferung Tradition Überlieferung ejemplos nach alter Tradition according to an old tradition nach alter Tradition eine Tradition pflegen [hochhalten] to cultivate [to keep up] a tradition eine Tradition pflegen [hochhalten] an der Tradition festhalten to adhere to tradition an der Tradition festhalten einer Tradition folgen to follow a tradition einer Tradition folgen mit der Tradition brechen to break with tradition mit der Tradition brechen durch Tradition gefestigte (wohlerworbene) Rechte Rechtswesen | legal term, lawJUR traditional (vested) rights durch Tradition gefestigte (wohlerworbene) Rechte Rechtswesen | legal term, lawJUR ocultar ejemplosmostrar más ejemplos convention Tradition Gepflogenheit tradition Tradition Gepflogenheit Tradition Gepflogenheit ejemplos die Tradition schreibt vor, dass … convention prescribes that … die Tradition schreibt vor, dass … das entspricht der Tradition this is in keeping with tradition das entspricht der Tradition tradition Tradition Gewohnheit, Brauch custom Tradition Gewohnheit, Brauch Tradition Gewohnheit, Brauch ejemplos bei jemandem Tradition haben to be a tradition (withjemand | somebody sb) bei jemandem Tradition haben das jährliche Treffen ist bei uns bereits zur (festen) Tradition geworden our annual meeting has become a (real) tradition das jährliche Treffen ist bei uns bereits zur (festen) Tradition geworden
„ironbound“: adjective ironboundadjective | Adjektiv adj Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) in Eisen gefasst, eisenbeschlagen zackig, zerklüftet, felsig starr, unnachgiebig in Eisen gefasst, eisenbeschlagen ironbound ironbound zackig, zerklüftet, felsig ironbound rocky figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig ironbound rocky figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig starr, unnachgiebig ironbound fixed figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig ironbound fixed figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig ejemplos ironbound traditions erstarrte Überlieferungen ironbound traditions
„traditional“: adjective traditionaladjective | Adjektiv adj Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) traditionell, Traditions…, mündlich überliefert, üblich herkömmlich, von alters her gewohnt traditionell, Traditions… traditional traditional mündlich überliefert traditional traditional herkömmlich, von alters her gewohnt, üblich traditional traditional ejemplos traditional dishes regionale Gerichte traditional dishes it is traditional for them to … es ist bei ihnen Brauchor | oder od so üblich, dass sie … it is traditional for them to …
„tradition“: noun tradition [trəˈdiʃən]noun | Substantiv s Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Tradition, mündliche Überlieferung, Herkommen, alter Brauch Auslieferung, Übergabe überlieferte Grundsätze, Brauchtum Traditionfeminine | Femininum f tradition tradition mündliche Überlieferung tradition tradition Herkommenneuter | Neutrum n tradition (alter) Brauch, Brauchtumneuter | Neutrum n tradition tradition überlieferte Grundsätzeplural | Plural pl tradition esp in art and literature tradition esp in art and literature ejemplos by tradition traditionell(erweise) by tradition Auslieferungfeminine | Femininum f tradition legal term, law | RechtswesenJUR of criminalset cetera, and so on | etc., und so weiter etc Übergabefeminine | Femininum f tradition legal term, law | RechtswesenJUR of criminalset cetera, and so on | etc., und so weiter etc tradition legal term, law | RechtswesenJUR of criminalset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
„traditive“: adjective traditive [ˈtrædətiv]adjective | Adjektiv adj Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) auf Überlieferung beruhend, traditionell selten auf Überlieferung beruhend, traditionell traditive traditive
„trad.“: abbreviation trad.abbreviation | Abkürzung abk (= tradition) Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Trad. Trad. trad. trad. „trad.“: abbreviation trad.abbreviation | Abkürzung abk (= traditional) Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) trad. trad. trad. trad.
„orally“: adverb orally [-li]adverb | Adverb adv Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) mündlich oral mündlich orally examine student orally examine student oral orally take medicine orally take medicine