„Germane“: Maskulinum Germane [gɛrˈmaːnə]Maskulinum | masculine m <Germanen; Germanen> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Teuton Teuton Germane Germane ejemplos die Germanen the Germanic peoples die Germanen die alten Germanen the Teutons die alten Germanen
„Iris“: Femininum Iris [ˈiːrɪs]Femininum | feminine f <Iris; Iris> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) iris iris iris Iris Medizin | medicineMED Iris Medizin | medicineMED ejemplos zur Iris gehörig iridic zur Iris gehörig Fehlen der Iris aniridia Fehlen der Iris iris Iris Botanik | botanyBOT Gattg Iris Iris Botanik | botanyBOT Gattg Iris „Iris“: Femininum Iris [ˈiːrɪs]Femininum | feminine f <Eigenname | proper nameEigenn; Iris; keinPlural | plural pl> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Iris Iris (Greek goddess of the rainbow) Iris Mythologie | mythologyMYTH Iris Mythologie | mythologyMYTH
„bearded“: adjective bearded [ˈbi(r)did]adjective | Adjektiv adj Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) bärtig, einen Bart tragend Haarbüscheln versehen mit einem Widerhaken geschweift bärtig, einen Bart tragend bearded bearded mit Grannenor | oder od Haarbüscheln (versehen) bearded botany | BotanikBOT zoology | ZoologieZOOL bearded botany | BotanikBOT zoology | ZoologieZOOL mit (einem) Widerhaken bearded fishing hook, arrowet cetera, and so on | etc., und so weiter etc obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs bearded fishing hook, arrowet cetera, and so on | etc., und so weiter etc obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs geschweift bearded comet poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet bearded comet poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
„beard“: noun beard [bi(r)d]noun | Substantiv s Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Bart Grannen, Haarbüschel, Fasern Bartfäden, Barten, Barteln, Bart Widerhaken, Grat, Bart, Gussnaht, Fleisch, Angriff Bartmasculine | Maskulinum m (also | aucha. von Tieren) beard beard ejemplos to wear a beard einen Bart tragen to wear a beard to shave one’s beard sich den Bart rasieren to shave one’s beard to sb’s beard jemandem ins Gesicht (something | etwasetwas sagen) to sb’s beard to grow a beard sich einen Bart wachsen lassen to grow a beard ocultar ejemplosmostrar más ejemplos Grannenplural | Plural pl beard botany | BotanikBOT Haarbüschelplural | Plural pl beard botany | BotanikBOT Fasernplural | Plural pl beard botany | BotanikBOT beard botany | BotanikBOT Bartfädenplural | Plural pl beard zoology | ZoologieZOOL of certain fish Bartelnplural | Plural pl beard zoology | ZoologieZOOL of certain fish beard zoology | ZoologieZOOL of certain fish Bartenplural | Plural pl beard zoology | ZoologieZOOL of whale beard zoology | ZoologieZOOL of whale Bartmasculine | Maskulinum m beard zoology | ZoologieZOOL of oysteret cetera, and so on | etc., und so weiter etc beard zoology | ZoologieZOOL of oysteret cetera, and so on | etc., und so weiter etc Widerhakenmasculine | Maskulinum m (an Pfeilen, Angeln, Häkelnadelnet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) beard engineering | TechnikTECH barb beard engineering | TechnikTECH barb Gratmasculine | Maskulinum m beard engineering | TechnikTECH BUCHDRUCK Fleischneuter | Neutrum n (einer Type) beard engineering | TechnikTECH BUCHDRUCK beard engineering | TechnikTECH BUCHDRUCK Bartmasculine | Maskulinum m beard engineering | TechnikTECH of lock Angriffmasculine | Maskulinum m beard engineering | TechnikTECH of lock beard engineering | TechnikTECH of lock Gussnahtfeminine | Femininum f beard engineering | TechnikTECH beard engineering | TechnikTECH „beard“: transitive verb beard [bi(r)d]transitive verb | transitives Verb v/t Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) mit einem Bart versehen beim Bart fassen, am Bart zupfen Trotz bieten reizen abhobeln, behauen, scheren, bärteln, beschneiden vom Vlies absondern mit einem Bartet cetera, and so on | etc., und so weiter etc versehen beard provide with beardet cetera, and so on | etc., und so weiter etc obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs beard provide with beardet cetera, and so on | etc., und so weiter etc obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs beim Bart fassen, am Bart zupfen beard pull beard of obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs beard pull beard of obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Trotz bieten (dative (case) | Dativdat) beard oppose defiantly figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig beard oppose defiantly figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig ejemplos to beard the lion (or | oderodsomebody | jemand sb) in his den sich in die Höhle des Löwen wagen to beard the lion (or | oderodsomebody | jemand sb) in his den reizen beard rare | seltenselten (annoy) beard rare | seltenselten (annoy) abhobeln, behauen beard engineering | TechnikTECH beard engineering | TechnikTECH scheren, bärteln beard engineering | TechnikTECH cloth beard engineering | TechnikTECH cloth beschneiden beard engineering | TechnikTECH hedge beard engineering | TechnikTECH hedge (Kopf-and | und u. Halswolle) vom Vlies absondern beard engineering | TechnikTECH separate from fleece beard engineering | TechnikTECH separate from fleece ejemplos also | aucha. beard off engineering | TechnikTECH metal beschroten, abschroten, putzen also | aucha. beard off engineering | TechnikTECH metal
„Germanic“: adjective Germanic [dʒəː(r)ˈmænik; dʒə(r)-]adjective | Adjektiv adj Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) germanisch deutsch germanisch Germanic Germanic deutsch Germanic German Germanic German „Germanic“: noun Germanic [dʒəː(r)ˈmænik; dʒə(r)-]noun | Substantiv s Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) das Germanische, die germanische Sprachgruppe deutsche Philologie, Germanistik das Germanische, die germanische Sprachgruppe Germanic linguistics | SprachwissenschaftLING Germanic linguistics | SprachwissenschaftLING ejemplos Primitive Germanic, Proto-Germanic das Urgermanische Primitive Germanic, Proto-Germanic deutsche Philologie, Germanistikfeminine | Femininum f Germanic German philology <plural | Pluralpl,often | oft oft alssingular | Singular sg konstruiert> Germanic German philology <plural | Pluralpl,often | oft oft alssingular | Singular sg konstruiert>
„germane“: adjective germane [dʒəː(r)ˈmein; dʒə(r)-]adjective | Adjektiv adj Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) einschlägig ejemplos germane (to) relating to passend, gehörig (zu), in Zusammenhangor | oder od Beziehung stehend (mit), angemessen (dative (case) | Dativdat) betreffend (accusative (case) | Akkusativakk) germane (to) relating to a question germane to the issue eine zur Sache gehörige Frage a question germane to the issue einschlägig germane relevant germane relevant germane rare | seltenselten für → ver „german“ germane rare | seltenselten für → ver „german“ germane syn vgl. → ver „relevant“ germane syn vgl. → ver „relevant“
„German“: adjective German [ˈdʒəː(r)mən]adjective | Adjektiv adj Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) deutsch deutsch German German „German“: noun German [ˈdʒəː(r)mən]noun | Substantiv s Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Deutscher Deutsch, das Deutsche Otros ejemplos... Deutsche(r) German person German person Deutschneuter | Neutrum n German linguistics | SprachwissenschaftLING das Deutsche German linguistics | SprachwissenschaftLING German linguistics | SprachwissenschaftLING ejemplos german type of dance Kotillon(tanz)masculine | Maskulinum m german type of dance german gathering Gesellschaft, auf der nur Kotillon getanzt wird german gathering
„Iris“: feminine Iris [ˈaiəris] American English | amerikanisches EnglischUS [ˈairəs]feminine | Femininum f Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Vorname Iris Iris
„bearding“: noun bearding [ˈbi(r)diŋ]noun | Substantiv s obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Bart, bartartiger Auswuchs Behauen Bartmasculine | Maskulinum m bearding beardlike growth bartartiger Auswuchs bearding beardlike growth bearding beardlike growth Behauenneuter | Neutrum n (nach bestimmtem Winkel) bearding of beam bearding of beam
„tinder“: noun tinder [ˈtində(r)]noun | Substantiv s Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Zunder Zundermasculine | Maskulinum m tinder tinder ejemplos German tinder Feuerschwamm German tinder