„beiderlei“: Adjektiv beiderleiAdjektiv | adjective adj <invariabel, unveränderlich | invariableinv> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) of both kinds, either sort (of) both kinds, (of) either sort beiderlei beiderlei ejemplos beiderlei Geschlechts of either sex beiderlei Geschlechts beiderlei Geschlechts Sprachwissenschaft | linguisticsLING of common gender beiderlei Geschlechts Sprachwissenschaft | linguisticsLING
„Geschlecht“: Neutrum GeschlechtNeutrum | neuter n <Geschlecht(e)s; Geschlechter> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) sex kind, genus, species, race stock, lineage, line, descent, ancestry, race, birth family dynasty generation gender genus genus, tribe extraction sex Geschlecht natürliches Geschlecht natürliches ejemplos das weibliche (oder | orod umgangssprachlich | familiar, informalumg humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum schöne, schwache) Geschlecht the female (oder | orod gentle, fair, weaker) sex das weibliche (oder | orod umgangssprachlich | familiar, informalumg humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum schöne, schwache) Geschlecht das männliche (oder | orod umgangssprachlich | familiar, informalumg humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum starke) Geschlecht the male (oder | orod stronger, sterner) sex das männliche (oder | orod umgangssprachlich | familiar, informalumg humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum starke) Geschlecht das andere Geschlecht the other (oder | orod opposite) sex das andere Geschlecht beiderlei [verschiedenen] Geschlechts of both [different] sexes beiderlei [verschiedenen] Geschlechts ocultar ejemplosmostrar más ejemplos kind Geschlecht Gattung genus Geschlecht Gattung species Geschlecht Gattung race Geschlecht Gattung Geschlecht Gattung ejemplos das menschliche Geschlecht the human race, mankind, humankind das menschliche Geschlecht stock Geschlecht Abstammung lineage Geschlecht Abstammung line Geschlecht Abstammung descent Geschlecht Abstammung ancestry Geschlecht Abstammung race Geschlecht Abstammung birth Geschlecht Abstammung extraction Geschlecht Abstammung Geschlecht Abstammung ejemplos er stammt von einem alten Geschlecht ab he is of ancient lineage er stammt von einem alten Geschlecht ab er stammt aus adligem Geschlecht he is of noble stock (oder | orod extraction) er stammt aus adligem Geschlecht family Geschlecht Familie Geschlecht Familie ejemplos er entstammt einem alteingesessenen [berühmten] Geschlecht he comes from an old-established [a famous] family er entstammt einem alteingesessenen [berühmten] Geschlecht dynasty Geschlecht Dynastie Geschlecht Dynastie ejemplos das Geschlecht der Hohenstaufen ist ausgestorben the Hohenstaufen dynasty has died out das Geschlecht der Hohenstaufen ist ausgestorben generation Geschlecht Generation Geschlecht Generation ejemplos die kommenden Geschlechter future generations die kommenden Geschlechter etwas von Geschlecht zu Geschlecht vererben to transmitetwas | something sth from generation to generation etwas von Geschlecht zu Geschlecht vererben gender Geschlecht Sprachwissenschaft | linguisticsLING Geschlecht Sprachwissenschaft | linguisticsLING ejemplos männliches [weibliches, sächliches] Geschlecht masculine [feminine, neuter] gender männliches [weibliches, sächliches] Geschlecht das Geschlecht richtet sich nach … the gender is determined by … das Geschlecht richtet sich nach … genus Geschlecht Zoologie | zoologyZOOL Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Geschlecht Zoologie | zoologyZOOL Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH genus Geschlecht Botanik | botanyBOT Geschlecht Botanik | botanyBOT tribe Geschlecht Botanik | botanyBOT Stamm Geschlecht Botanik | botanyBOT Stamm ejemplos mit getrennten Geschlechtern diclinous mit getrennten Geschlechtern Trennung der Geschlechter dicliny Trennung der Geschlechter
„Forschung“: Femininum ForschungFemininum | feminine f <Forschung; Forschungen> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) research, scientific research research Forschung wissenschaftlich Forschung wissenschaftlich auch | alsoa. scientific research Forschung in Naturwissenschaften Forschung in Naturwissenschaften ejemplos der neueste Stand der Forschung the latest state of research der neueste Stand der Forschung das Ergebnis jahrelanger Forschung the result of many years of research das Ergebnis jahrelanger Forschung er möchte in die Forschung gehen umgangssprachlich | familiar, informalumg he would like to do research work er möchte in die Forschung gehen umgangssprachlich | familiar, informalumg angewandte [zweckfreie] Forschung applied [pure] research angewandte [zweckfreie] Forschung technische Forschung technical research technische Forschung Forschung und Entwicklung research and development (R&D) Forschung und Entwicklung ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
„forterben“: reflexives Verb forterbenreflexives Verb | reflexive verb v/r <trennbar | separabletrennb; -ge-; h> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) be hereditary, run in a family go down to posterity ejemplos sich forterben von Besitz, Titel etc be hereditary, be handed on (oder | orod down) descend sich forterben von Besitz, Titel etc sich von Geschlecht zu Geschlecht forterben to be passed on from generation to generation sich von Geschlecht zu Geschlecht forterben sich forterben auf (Akkusativ | accusative (case)akk) to descend to sich forterben auf (Akkusativ | accusative (case)akk) be hereditary forterben von Krankheiten, Eigenschaften etc run in a family forterben von Krankheiten, Eigenschaften etc forterben von Krankheiten, Eigenschaften etc go down to posterity forterben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig forterben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
„zweckfrei“: Adjektiv zweckfreiAdjektiv | adjective adj Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) with no specific purpose with no specific purpose zweckfrei zweckfrei ejemplos zweckfreie Forschung [Wissenschaft] pure research [science] zweckfreie Forschung [Wissenschaft]
„sächlich“: Adjektiv sächlich [ˈzɛçlɪç]Adjektiv | adjective adj Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) neuter neuter sächlich Sprachwissenschaft | linguisticsLING sächlich Sprachwissenschaft | linguisticsLING ejemplos das sächliche Geschlecht the neuter (gender) das sächliche Geschlecht
„Ausweitung“: Femininum AusweitungFemininum | feminine f <Ausweitung; keinPlural | plural pl> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) extension, expansion, growth extension Ausweitung besonders figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig expansion Ausweitung besonders figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig growth Ausweitung besonders figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Ausweitung besonders figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig ejemplos die Ausweitung der medizinischen Forschung [des Handels] the expansion of medical research [of trade] die Ausweitung der medizinischen Forschung [des Handels]
„Errungenschaft“: Femininum ErrungenschaftFemininum | feminine f <Errungenschaft; Errungenschaften> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) acquisition achievement, attainment device, convenience acquisition Errungenschaft Anschaffung Errungenschaft Anschaffung ejemplos das ist meine neueste Errungenschaft that’s my latest acquisition das ist meine neueste Errungenschaft achievement Errungenschaft Erfolg figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig attainment Errungenschaft Erfolg figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Errungenschaft Erfolg figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig ejemplos die Errungenschaften der Forschung the achievements of science, scientific achievements die Errungenschaften der Forschung device Errungenschaft technische, moderne figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig convenience Errungenschaft technische, moderne figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Errungenschaft technische, moderne figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
„ausgedehnt“: Adjektiv ausgedehntAdjektiv | adjective adj Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) extensive, expansive, wide extensive, extended, lengthy extensive extensive ausgedehnt Fläche etc expansive ausgedehnt Fläche etc wide ausgedehnt Fläche etc ausgedehnt Fläche etc ejemplos ein ausgedehntes Waldgebiet a large tract of woodland ein ausgedehntes Waldgebiet extensive ausgedehnt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig extended ausgedehnt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig lengthy ausgedehnt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig ausgedehnt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig ejemplos ausgedehnte Forschungen in großem Rahmen large-scale researchSingular | singular sg ausgedehnte Forschungen in großem Rahmen ausgedehnte Forschungen umfassend extensive investigations ausgedehnte Forschungen umfassend ein ausgedehnter Spaziergang a long walk ein ausgedehnter Spaziergang in ausgedehntem Maße largely in ausgedehntem Maße ocultar ejemplosmostrar más ejemplos extensive ausgedehnt Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH ausgedehnt Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
„IFO“: Abkürzung IFOAbkürzung | abbreviation abk (= Information und Forschung) Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Institute for Economic Research ejemplos IFO Institut für Wirtschaftsforschung Institute for Economic Research IFO Institut für Wirtschaftsforschung