Traducción Alemán-Inglés para "dienlich"

"dienlich" en Inglés

dienlich
Adjektiv | adjective adj

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
  • dienliche AuskünftePlural | plural pl
    useful informationSingular | singular sg
    dienliche AuskünftePlural | plural pl
  • jemandem dienlich sein (mit etwas)
    to be useful (oder | orod helpful, of use) tojemand | somebody sb (withetwas | something sth)
    jemandem dienlich sein (mit etwas)
  • sein Hinweis war mir sehr dienlich
    his hint was of great use (oder | orod help, service) to me
    sein Hinweis war mir sehr dienlich
  • ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
  • expedient
    dienlich zweckdienlich
    suitable
    dienlich zweckdienlich
    convenient
    dienlich zweckdienlich
    auch | alsoa. handy
    dienlich zweckdienlich
    dienlich zweckdienlich
ejemplos
ejemplos
ejemplos
  • advisable
    dienlich ratsam, vorteilhaft
    expedient
    dienlich ratsam, vorteilhaft
    advantageous
    dienlich ratsam, vorteilhaft
    dienlich ratsam, vorteilhaft
ejemplos
  • ich erachte es für dienlich nachzugeben
    I consider it advisable (oder | orod expedient) to give in
    ich erachte es für dienlich nachzugeben
I think this would benefit democracy.
Das könnte der Demokratie doch nur dienlich sein.
Fuente: Europarl
This would undoubtedly help us to strengthen a genuine European economic policy.
Dies könnte der Stärkung einer echten europäischen Wirtschaftspolitik nur dienlich sein.
Fuente: Europarl
It is already having a detrimental effect both in terms of integration and combating crime.
Das ist weder dem Schutz der Integrität noch der Verbrechensbekämpfung dienlich.
Fuente: Europarl
It would make it easier to interpret the relevant directives.
Das würde der Umsetzung der betreffenden Richtlinien dienlich sein.
Fuente: Europarl
Progress in these areas will help consumers in all countries.
Fortschritte auf diesem Gebiet werden den Verbrauchern aller Länder dienlich sein.
Fuente: Europarl
I believe it would encourage innovation if demands were made on industry.
Ich meine, daß es der Innovation dienlich ist, wenn Anforderungen an die Industrie gestellt werden.
Fuente: Europarl
We all face this problem and maximum solidarity would obviously be helpful.
Wir alle stehen vor demselben Problem, und ein Höchstmaß an Solidarität wäre sehr dienlich.
Fuente: Europarl
The latest threats uttered by Mr Ecevit have not been exactly helpful here.
Die jüngsten Drohungen von Herrn Ecevit sind dieser Sache alles andere als dienlich.
Fuente: Europarl
It does not help our case when we get lobbied by all and sundry.
Es ist der Sache nicht dienlich, wenn alle und jeder uns gegenüber ihre Lobby-Arbeit betreiben.
Fuente: Europarl
This solution seems to us right as it serves the whole of the national territory.
Diese Lösung schien uns richtig, da sie dem ganzen Land dienlich wäre.
Fuente: Europarl
All these factors have obviously facilitated the spread of illegal trafficking.
All diese Faktoren sind der Verbreitung des illegalen Handels offensichtlich dienlich.
Fuente: Europarl
Fuente

¡Denos su opinión!

¿Qué le parece el diccionario en línea de Langenscheidt?

¡Muchas gracias por su valoración!

¿Tiene algún comentario sobre nuestros diccionarios en línea?

¿Falta alguna traducción, hay algún error o quiere elogiar nuestra labor? Rellene el formulario con sus comentarios. Indicar el correo electrónico es opcional y, conforme a nuestra política de privacidad, solo se utilizará para responder a su consulta.

Por favor, confirme que es usted una persona marcando la casilla de confirmación.*

*Campo obligatorio

Por favor, complete los campos marcados.

¡Muchas gracias por su comentario!

Visítenos en: