Traducción Alemán-Francés para "verstaendiger"

"verstaendiger" en Francés

verständigen

transitives Verb | verbe transitif v/t <sans ge>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
  • jemanden von etwas (Akkusativ | accusatifakk) verständigen
    informerjemand | quelqu’un qn deetwas | quelque chose qc
    jemanden von etwas (Akkusativ | accusatifakk) verständigen

verständigen

reflexives Verb | verbe réfléchi v/r <sans ge>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
  • sich mit jemandem verständigen
    s’entendre, tomber d’accord avecjemand | quelqu’un qn (suretwas | quelque chose qc)
    sich mit jemandem verständigen
ejemplos
  • sich verständigen in einer Sprache
    sich verständigen in einer Sprache

verständig

Adjektiv | adjectif (qualificatif) adj

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • raisonnable
    verständig (≈ vernünftig)
    verständig (≈ vernünftig)
  • sensé
    verständig
    verständig
  • sage
    verständig
    verständig
  • intelligent
    verständig (≈ gescheit)
    verständig (≈ gescheit)
  • judicieux
    verständig
    verständig

Zeichen

[ˈtsaɪçən]Neutrum | neutre n <Zeichens; Zeichen>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • signeMaskulinum | masculin m
    Zeichen
    Zeichen
  • indiceMaskulinum | masculin m
    Zeichen Anzeichen
    Zeichen Anzeichen
  • marqueFemininum | féminin f
    Zeichen (≈ Kennzeichen)
    Zeichen (≈ Kennzeichen)
  • repèreMaskulinum | masculin m
    Zeichen (≈ Merkzeichen)
    Zeichen (≈ Merkzeichen)
  • symptômeMaskulinum | masculin m
    Zeichen Medizin | médecineMEDauch | aussi a. figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
    Zeichen Medizin | médecineMEDauch | aussi a. figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
  • insignesMaskulinum Plural | masculin pluriel mpl
    Zeichen einer Würde
    Zeichen einer Würde
  • preuveFemininum | féminin f
    Zeichen (≈ Beweis)
    Zeichen (≈ Beweis)
  • témoignageMaskulinum | masculin m
    Zeichen
    Zeichen
ejemplos
  • symboleMaskulinum | masculin m
    Zeichen Chemie | chimieCHEM Mathematik | mathématiquesMATH
    Zeichen Chemie | chimieCHEM Mathematik | mathématiquesMATH
  • signeMaskulinum | masculin m
    Zeichen (≈ Sternzeichen)
    Zeichen (≈ Sternzeichen)
ejemplos
  • im Zeichen des Steinbocks, des wirtschaftlichen Aufschwungs
    sous le signe du Capricorne, de la haute conjoncture
    im Zeichen des Steinbocks, des wirtschaftlichen Aufschwungs
  • signalMaskulinum | masculin m
    Zeichen (≈ verabredetes Zeichen, Warnzeichen)
    Zeichen (≈ verabredetes Zeichen, Warnzeichen)
  • sigleMaskulinum | masculin m
    Zeichen (≈ Namenszeichen)
    Zeichen (≈ Namenszeichen)
ejemplos
  • Ihr Zeichen Administration/Verwaltung | administration, langage administratifADMIN
    Ihr Zeichen Administration/Verwaltung | administration, langage administratifADMIN
  • das Zeichen zum Aufbruch geben
    donner le signal du départ
    das Zeichen zum Aufbruch geben
  • auf ein Zeichen
    à un signal donné
    sur un signal
    auf ein Zeichen