Traducción Alemán-Francés para "schnappen"

"schnappen" en Francés

schnappen
[ˈʃnapən]transitives Verb | verbe transitif v/t

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
ejemplos
  • (frische) Luft schnappen figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
    prendre l’air
    (frische) Luft schnappen figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
  • pincer umgangssprachlich | familierumg
    schnappen Diebe umgangssprachlich | familierumg
    épingler umgangssprachlich | familierumg
    schnappen Diebe umgangssprachlich | familierumg
    schnappen Diebe umgangssprachlich | familierumg
schnappen
[ˈʃnapən]intransitives Verb | verbe intransitif v/i

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
  • die Tür schnappt ins Schloss <Hilfsverb “sein” | verbe auxiliaire «sein»s.>
    la porte se ferme (en faisant entendre un déclic)
    die Tür schnappt ins Schloss <Hilfsverb “sein” | verbe auxiliaire «sein»s.>
  • das Brett schnappte in die Höhe <Hilfsverb “sein” | verbe auxiliaire «sein»s.>
    la planche s’est soulevée brusquement
    das Brett schnappte in die Höhe <Hilfsverb “sein” | verbe auxiliaire «sein»s.>
ejemplos
ejemplos
  • nach Luft schnappen figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
    nach Luft schnappen figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
schnappen
[ˈʃnapən]reflexives Verb | verbe réfléchi v/r umgangssprachlich | familierumg

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
  • sich (Dativ | datifdat) etwas schnappen
    attraperetwas | quelque chose qc
    sich (Dativ | datifdat) etwas schnappen
(frische) Luft schnappen
prendre l’air, le frais
(frische) Luft schnappen

¡Denos su opinión!

¿Qué le parece el diccionario en línea de Langenscheidt?

¡Muchas gracias por su valoración!

¿Tiene algún comentario sobre nuestros diccionarios en línea?

¿Falta alguna traducción, hay algún error o quiere elogiar nuestra labor? Rellene el formulario con sus comentarios. Indicar el correo electrónico es opcional y, conforme a nuestra política de privacidad, solo se utilizará para responder a su consulta.

Por favor, confirme que es usted una persona marcando la casilla de confirmación.*

*Campo obligatorio

Por favor, complete los campos marcados.

¡Muchas gracias por su comentario!

Visítenos en: