Traducción Portugués-Alemán para "bem"

"bem" en Alemán

bem
[bɜ̃ĩ]masculino | Maskulinum m

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • Gutneutro | Neutrum n
    bem (≈ possessão)
    bem (≈ possessão)
ejemplos
  • bem de raiz
    Grundbesitzmasculino | Maskulinum m
    Liegenschaftfeminino | Femininum f
    bem de raiz
ejemplos
  • bensplural | Plural pl
    Vermögenneutro | Neutrum n
    Besitzmasculino | Maskulinum m
    Habefeminino | Femininum f
    bensplural | Plural pl
  • bensplural | Plural pl de consumo
    Konsumgüterneutro plural | Neutrum Plural npl
    bensplural | Plural pl de consumo
  • bensplural | Plural pl duradouros
    langlebige Konsumgüterneutro plural | Neutrum Plural npl
    bensplural | Plural pl duradouros
  • ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
  • Gute(s)neutro | Neutrum n
    bem moral
    bem moral
  • Wohlneutro | Neutrum n
    bem (≈ proveito)
    Nutzenmasculino | Maskulinum m
    bem (≈ proveito)
    bem (≈ proveito)
ejemplos
ejemplos
  • meu bem em sentido figurado | figurativ, im übertragenen Sinnfig
    mein Schatzmasculino | Maskulinum m
    meu bem em sentido figurado | figurativ, im übertragenen Sinnfig
ejemplos
  • bem hajas/haja/hajam! regional | regionalreg
    Dank dir/Ihnen/euch!
    bem hajas/haja/hajam! regional | regionalreg
  • bem haja quem …!
    wohl dem, der …!
    bem haja quem …!
bem
[bɜ̃ĩ]advérbio | Adverb adv

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
  • bem longe/grande,et cetera | etc., und so weiter etc
    sehr weit/großet cetera | etc., und so weiter etc
    bem longe/grande,et cetera | etc., und so weiter etc
  • a bem
    zum (ou im) Guten
    a bem
  • levar a bem
  • ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
  • gut
    bem com verbo frec
    bem com verbo frec
  • ordentlich, richtig
    bem com verbo frec, trabalhar tb
    bem com verbo frec, trabalhar tb
ejemplos
  • acabar bem com verbo frec
    gut ausgehen
    acabar bem com verbo frec
  • assentar (ou estar, ficar) bem a alguém com verbo frec
    jemandem (gut) stehen
    jemandem (gut) passen
    assentar (ou estar, ficar) bem a alguém com verbo frec
  • calhar bem uso familiar | umgangssprachlichfam
    calhar bem uso familiar | umgangssprachlichfam
  • ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
  • aber
    bem (≈ mas)
    bem (≈ mas)
ejemplos
  • bem como
    ebenso wie, so wie
    bem como
ejemplos
pegar bem
gut verarbeitet
bem acabado
auf gutem Wege
fazer bem em (infinitivo | Infinitivinf)
richtig daran tun zu (infinitivo | Infinitivinf)
fazer bem em (infinitivo | Infinitivinf)
entrar bem
einen guten Anfang (ou | oderou Start) haben
entrar bem
gut aussehend
bem encarado
pois bem!
nun gut!
pois bem!
in guter Absicht
wohl überlegt
ora bem
nun (gut)
ora bem
ainda bem
zum Glück
ainda bem
das hab ich doch gleich gesagt!
eu bem dizia!
mit guten Beziehungen
bem feito!
recht so!
bem feito!
sich verdient gemacht haben um (acusativo | Akkusativac)
bem merecer
estar bem aviado
in der Patsche sitzen
estar bem aviado
wohlgeformt
bem talhado

¡Denos su opinión!

¿Qué le parece el diccionario en línea de Langenscheidt?

¡Muchas gracias por su valoración!

¿Tiene algún comentario sobre nuestros diccionarios en línea?

¿Falta alguna traducción, hay algún error o quiere elogiar nuestra labor? Rellene el formulario con sus comentarios. Indicar el correo electrónico es opcional y, conforme a nuestra política de privacidad, solo se utilizará para responder a su consulta.

Por favor, confirme que es usted una persona marcando la casilla de confirmación.*

*Campo obligatorio

Por favor, complete los campos marcados.

¡Muchas gracias por su comentario!

Visítenos en: