„ancora“: avverbio ancora [aˈŋkoːra]avverbio | Adverb adv Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) immer noch noch einmal, nochmals Otros ejemplos... (immer) noch ancora ancora ejemplos dorme ancora er schläft noch dorme ancora noch einmal, nochmals ancora un’altra volta ancora un’altra volta ejemplos non ancora noch nicht non ancora prima ancora bevor noch prima ancora
„ancora“: femminile ancora [ˈaŋkora]femminile | Femininum f Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Anker Ankermaschile | Maskulinum m ancora ancora ejemplos ancora di salvezza Rettungsankermaschile | Maskulinum m ancora di salvezza
„flottante“: aggettivo flottanteaggettivo | Adjektiv agg Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) schwimmend, flottierend schwimmend, flottierend flottante flottante „flottante“: Wendungen flottante Wendungen Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Treibanker ejemplos ancora flottante Treibankermaschile | Maskulinum m ancora flottante
„tonneggio“: maschile tonneggiomaschile | Maskulinum m <-gi> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Warp Warpmaschile | Maskulinum m tonneggio tonneggio „tonneggio“: Wendungen tonneggio Wendungen Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Warpanker ejemplos ancora da tonneggio Warpankermaschile | Maskulinum m ancora da tonneggio
„mezzoretta“: femminile mezzorettafemminile | Femininum f colloquiale | gesprochencolloq Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) halbe Stunde halbe Stundefemminile | Femininum f mezzoretta mezzoretta ejemplos ci vorrà ancora una mezzoretta es dauert noch ungefähr eine halbe Stunde ci vorrà ancora una mezzoretta
„salpare“: verbo intransitivo salpare [salˈpaːre]verbo intransitivo | intransitives Verb v/i Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) auslaufen abreisen, losfahren auslaufen salpare marineria | Nautik/SchifffahrtSCHIFF salpare marineria | Nautik/SchifffahrtSCHIFF abreisen, losfahren salpare senso figurato | figurativ, in übertragenem Sinnfig salpare senso figurato | figurativ, in übertragenem Sinnfig ejemplos salpare per lontani lidi scherzoso | humorvoll, scherzhafthum in die Ferne ziehen salpare per lontani lidi scherzoso | humorvoll, scherzhafthum „salpare“: verbo transitivo salpare [salˈpaːre]verbo transitivo | transitives Verb v/t Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) den Anker lichten ejemplos salpare l’ancora den Anker lichten salpare l’ancora
„anche“: congiunzione anche [ˈaŋke]congiunzione | Konjunktion konj Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) auch ebenfalls außerdem sogar, selbst schon auch wenn Otros ejemplos... auch anche anche ebenfalls anche altrettanto anche altrettanto außerdem anche inoltre anche inoltre sogar, selbst anche persino anche persino schon anche anche ejemplos l’ho aspettato anche troppo ich habe schon zu lange auf ihn gewartet l’ho aspettato anche troppo auch (o | oderod selbst) wenn anche anche ejemplos anche se è tardi, esce ancora auch wenn es spät ist, geht er noch aus anche se è tardi, esce ancora ejemplos ci mancava anche questa das fehlte gerade noch ci mancava anche questa non solo … ma anche nicht nur … sondern auch non solo … ma anche ci voleva anche questa! auch das noch! ci voleva anche questa!
„giovane“: aggettivo giovane [ˈʤoːvane]aggettivo | Adjektiv adj Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) jung jung giovane giovane ejemplos essere ancora giovane noch jung an Jahren sein essere ancora giovane moda giovane junge Modefemminile | Femininum f moda giovane „giovane“: avverbio giovane [ˈʤoːvane]avverbio | Adverb adv Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) jugendlich gekleidet sein ejemplos vestire giovane jugendlich gekleidet sein vestire giovane „giovane“: sostantivo maschile e femminile maschile e giovane [ˈʤoːvane]sostantivo maschile e femminile maschile e femminile | Maskulinum und Femininum m/f Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) junger Mann, junge Frau Jugendlichen junger Mannmaschile | Maskulinum m giovane junge Fraufemminile | Femininum f giovane giovane ejemplos da giovane als er/sie jung war da giovane Jugendlichenplurale | Plural pl giovane <plurale | Pluralpl -i> giovane <plurale | Pluralpl -i>
„ce“: pronome personale ce [ʧe]pronome personale | Personalpronomen pers pr Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) uns uns ce ce ejemplos ce l’ha dato er hat es uns gegeben ce l’ha dato diccelo! sag es uns! diccelo! „ce“: avverbio ce [ʧe]avverbio | Adverb adv Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) da, dabei da, dabei ce ce ejemplos ce l’hai una biro? – no, non ce l’ho hast du einen Kuli (dabei)? – nein, ich habe keinen ce l’hai una biro? – no, non ce l’ho ce ne sono ancora? sind noch welche da? ce ne sono ancora?
„nato“: aggettivo nato [ˈnaːto]aggettivo | Adjektiv adj Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) geboren geboren nato nato ejemplos non ancora nato ungeboren non ancora nato appena nato neugeboren appena nato essere nato con la camicia ein Sonntagskind (o | oderod ein Glückspilz) sein essere nato con la camicia nato e sputato familiare | umgangssprachlichumg wie aus dem Gesicht geschnitten nato e sputato familiare | umgangssprachlichumg ocultar ejemplosmostrar más ejemplos „nato“: maschile nato [ˈnaːto]maschile | Maskulinum m, natafemminile | Femininum f Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Geborene Geborenesostantivo maschile e femminile maschile e femminile | Maskulinum und Femininum m/f nato nato