Traducción Inglés-Alemán para "starter"

"starter" en Alemán

starter
[ˈstɑː(r)tə(r)]noun | Substantiv s

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • Startende(r)
    starter person who starts
    starter person who starts
  • Läufer(in) am Start
    starter sports | SportSPORT
    starter sports | SportSPORT
  • Pferdneuter | Neutrum n am Start
    starter horse in race
    starter horse in race
  • Starter(in)
    starter person who gives signal to start
    starter person who gives signal to start
  • Fahrdienstleiter(in) (deror | oder od die die Züge abfertigt)
    starter on railway American English | amerikanisches EnglischUS
    starter on railway American English | amerikanisches EnglischUS
  • Vorspeisefeminine | Femininum f
    starter dish
    starter dish
  • (der, die, das) Erste
    starter first thing
    starter first thing
ejemplos
  • as (or | oderod for) a starter
    als Erstes, zunächst einmal
    as (or | oderod for) a starter
  • that’s just for starters
    das ist nur der Anfang
    that’s just for starters
  • Startermasculine | Maskulinum m
    starter engineering | TechnikTECH in car
    Anlassermasculine | Maskulinum m
    starter engineering | TechnikTECH in car
    starter engineering | TechnikTECH in car
ejemplos
Zunächst einmal könnten die politischen Risiken weitere Fortschritte verhindern.
For starters, political risks could derail progress.
Fuente: News-Commentary
Zunächst einmal können Regeln und Regulierungen einen direkten oder indirekten Einfluss haben.
For starters, the impact of rules and regulations can be direct or indirect.
Fuente: News-Commentary
Zunächst gilt es zu erkennen, dass der Ausblick düster ist.
For starters, it is important to acknowledge that the outlook looks bleak.
Fuente: News-Commentary
Heute ist die Europäische Union ein Nullum.
At the moment the European Union is a non-starter.
Fuente: Europarl
Für uns war das eine Nullnummer.
For us it was a non-starter.
Fuente: Europarl
Zunächst einmal wurde das Mittelmeer völlig den Menschenschmugglern überlassen.
For starters, the Mediterranean Sea has been all but abandoned to human smugglers.
Fuente: News-Commentary
Zunächst einmal ist ein Zugang zu Medikamenten wichtig.
For starters, access to medicine matters.
Fuente: News-Commentary
Zuerst einmal hört auf der Weltbühne niemand die Stimme der EU.
For starters, no one hears the EU's voice on the world stage.
Fuente: Europarl
Ich glaube, dass ein innergemeinschaftliches Handelsverbot völlig unmöglich ist.
I believe that an intra-Community trading ban is a complete non-starter.
Fuente: Europarl
Zunächst ist das Risiko für Europas Energieimporte aus Russland vernachlässigbar.
For starters, the risk to Europe s energy imports ’ from Russia is negligible.
Fuente: News-Commentary
Zuerst müssen die Subventionen für Biosprit abgeschafft werden.
For starters, bio-fuel subsidies should be abolished.
Fuente: News-Commentary
Fuente

¡Denos su opinión!

¿Qué le parece el diccionario en línea de Langenscheidt?

¡Muchas gracias por su valoración!

¿Tiene algún comentario sobre nuestros diccionarios en línea?

¿Falta alguna traducción, hay algún error o quiere elogiar nuestra labor? Rellene el formulario con sus comentarios. Indicar el correo electrónico es opcional y, conforme a nuestra política de privacidad, solo se utilizará para responder a su consulta.

Por favor, confirme que es usted una persona marcando la casilla de confirmación.*

*Campo obligatorio

Por favor, complete los campos marcados.

¡Muchas gracias por su comentario!

Visítenos en: