Traducción Inglés-Alemán para "tooth chisel"

"tooth chisel" en Alemán

Se refiere a troth?

chisel tooth

noun | Substantiv s <irregular | irregulär, unregelmäßigirr>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • Nagezahnmasculine | Maskulinum m
    chisel tooth zoology | ZoologieZOOL
    chisel tooth zoology | ZoologieZOOL

chisel

[ˈʧizl]noun | Substantiv s

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • Meißelmasculine | Maskulinum m
    chisel
    chisel
  • Beitelmasculine | Maskulinum m
    chisel engineering | TechnikTECH
    Stemmeisenneuter | Neutrum n
    chisel engineering | TechnikTECH
    Stechbeitelmasculine | Maskulinum m
    chisel engineering | TechnikTECH
    Abschrotermasculine | Maskulinum m
    chisel engineering | TechnikTECH
    Grabstichelmasculine | Maskulinum m
    chisel engineering | TechnikTECH
    chisel engineering | TechnikTECH
ejemplos
  • bevel(l)ed chisel
    Schrägmeißel
    bevel(l)ed chisel
  • blacksmith’s chisel
    blacksmith’s chisel

chisel

[ˈʧizl]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf chiseled; especially | besondersbesonders British English | britisches EnglischBr chiselled>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
  • bemogeln
    chisel cheat slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    chisel cheat slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • chisel
  • erschwindeln, ergaunern
    chisel get by cheating slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    chisel get by cheating slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl

chisel

[ˈʧizl]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • mogeln
    chisel cheat slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    schwindeln
    chisel cheat slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    chisel cheat slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl

chisel-tooth saw

noun | Substantiv s

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • (Holz)Kreissägefeminine | Femininum f
    chisel-tooth saw
    chisel-tooth saw

chiseled

, chiselled [ˈʧizəld]adjective | Adjektiv adjespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • ausgemeißelt, geformt
    chiseled shaped by chisel
    chiseled shaped by chisel
  • scharf geschnitten
    chiseled face, lips figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    chiseled face, lips figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
ejemplos
  • scharf ausgeprägt
    chiseled style, thought figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    chiseled style, thought figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig

roundnose

, roundnosedadjective | Adjektiv adj

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • rund(nasig), Rund(nasen)…
    roundnose engineering | TechnikTECH
    roundnose engineering | TechnikTECH
ejemplos

saw-tooth

adjective | Adjektiv adj

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • Sägezahn…
    saw-tooth
    saw-tooth
ejemplos
  • Sägezahn… (sägezahnförmigen Spannungs-or | oder od Stromverlauf betreffend)
    saw-tooth electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    saw-tooth electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
  • Kipp…
    saw-tooth electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    saw-tooth electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
ejemplos

chiselled

, chisellerespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

carious

[ˈkɛ(ə)riəs]adjective | Adjektiv adj

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos

dogtooth

noun | Substantiv s <irregular | irregulär, unregelmäßigirr>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
  • Hundzahnornamentneuter | Neutrum n (eine Zierform der engl. Frühgotik)
    dogtooth architecture | ArchitekturARCH
    dogtooth architecture | ArchitekturARCH

tooth

[tuːθ]noun | Substantiv s <teeth [tiːθ]>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • Zahnmasculine | Maskulinum m
    tooth medicine | MedizinMED zoology | ZoologieZOOL
    tooth medicine | MedizinMED zoology | ZoologieZOOL
  • tooth → ver „bit
    tooth → ver „bit
  • tooth → ver „cut
    tooth → ver „cut
  • tooth → ver „edge
    tooth → ver „edge
  • tooth → ver „show
    tooth → ver „show
  • tooth → ver „throw
    tooth → ver „throw
ejemplos
  • Zahnmasculine | Maskulinum m
    tooth of comb, rake, sawet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    tooth of comb, rake, sawet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Zinkefeminine | Femininum f
    tooth of fork
    Zinkenmasculine | Maskulinum m
    tooth of fork
    tooth of fork
  • Zahnmasculine | Maskulinum m
    tooth engineering | TechnikTECH of gear wheel
    Zackenmasculine | Maskulinum m
    tooth engineering | TechnikTECH of gear wheel
    tooth engineering | TechnikTECH of gear wheel
  • Zähnchenneuter | Neutrum n
    tooth botany | BotanikBOT of peristome of moss capsule or of leaf margin
    tooth botany | BotanikBOT of peristome of moss capsule or of leaf margin
  • Zahnmasculine | Maskulinum m
    tooth destructive or harmful element figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfigespecially | besonders besonders poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    Fangmasculine | Maskulinum m
    tooth destructive or harmful element figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfigespecially | besonders besonders poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    tooth destructive or harmful element figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfigespecially | besonders besonders poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
ejemplos
  • Vorliebefeminine | Femininum f
    tooth taste
    Gaumenmasculine | Maskulinum m
    tooth taste
    Geschmackmasculine | Maskulinum m
    tooth taste
    tooth taste
ejemplos
  • Zähneplural | Plural pl
    tooth might figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig <plural | Pluralpl>
    Krallenplural | Plural pl
    tooth might figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig <plural | Pluralpl>
    Machtfeminine | Femininum f
    tooth might figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig <plural | Pluralpl>
    tooth might figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig <plural | Pluralpl>
ejemplos
  • Bestückungfeminine | Femininum f
    tooth nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of ship
    tooth nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of ship

tooth

[tuːθ]transitive verb | transitives Verb v/t

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • bezahnen, mit Zähnen versehen
    tooth wheelet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    tooth wheelet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
ejemplos
  • verzahnen
    tooth boardet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    tooth boardet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • (etwas) kraus schmieden
    tooth forge in crinkly fashion
    tooth forge in crinkly fashion
  • anrauen
    tooth roughen: surface
    tooth roughen: surface
  • kauen, beißen
    tooth rare | seltenselten (chew, bite)
    tooth rare | seltenselten (chew, bite)

tooth

[tuːθ]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)