„Tb-Kranke“: Maskulinum Tb-Kranke m/f(Maskulinum | masculinem) Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) TB cases, TB patient TB (oder | orod tuberculosis) patient Tb-Kranke Tb-Kranke oft | oftenoftauch | also a. TB cases Tb-Kranke pl Tb-Kranke pl
„Tb-krank“: Adjektiv Tb-krankAdjektiv | adjective adj Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) tuberculous, consumptive tuberculous Tb-krank Medizin | medicineMED tuberkulosekrank consumptive Tb-krank Medizin | medicineMED tuberkulosekrank Tb-krank Medizin | medicineMED tuberkulosekrank
„tbs(p).“: abbreviation tbs.abbreviation | Abkürzung abk (= tablespoonful) Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) TL TL tbs(p). tbs(p).
„TB“: abbreviation TBabbreviation | Abkürzung abk nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF military term | Militär, militärischMIL (= torpedo boat) Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Torpedoboot Torpedoboot TB TB „TB“: abbreviation TBabbreviation | Abkürzung abk medicine | MedizinMED (= tuberculosis) Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) TB, Tb TBfeminine | Femininum f TB Tbfeminine | Femininum f TB TB
„krank“: Adjektiv krank [kraŋk]Adjektiv | adjective adj <kränker; kränkst> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) sick, ill diseased bad mentally ill sick sickly diseased ailing, sick wounded Otros ejemplos... sick, ill (prädikativ | predicative(ly)präd) krank Mensch krank Mensch ejemplos krank sein to be ill (sick besonders amerikanisches Englisch | American EnglishUS ) to be in bad (oder | orod poor) health krank sein ein krankes Kind a sick child ein krankes Kind schwer krank sein to be seriously ill schwer krank sein unheilbar krank sein to have a terminal illness, to be terminally ill unheilbar krank sein auf den Tod krank sein to be on one’s deathbed, to be dying auf den Tod krank sein krank zu Bett liegen to be ill in bed (oder | orod in bed ill) to be laid up in bed krank zu Bett liegen krank werden to fall (oder | orod become, be taken) ill to fall sick besonders amerikanisches Englisch | American EnglishUS krank werden sie war ganz krank vor Aufregung she was quite sick with nerves, she was all worked up sie war ganz krank vor Aufregung sie war krank (vor Sehnsucht) nach ihm she yearned for him desperately sie war krank (vor Sehnsucht) nach ihm der Stress macht mich krank the stress is making me ill der Stress macht mich krank dein ewiges Gerede macht mich ganz krank, du machst mich ganz krank mit deinem ewigen Gerede your constant talking is driving me mad dein ewiges Gerede macht mich ganz krank, du machst mich ganz krank mit deinem ewigen Gerede du bist wohl krank? umgangssprachlich | familiar, informalumg you must be out of your mind du bist wohl krank? umgangssprachlich | familiar, informalumg ocultar ejemplosmostrar más ejemplos diseased krank Organ, Körperteil etc krank Organ, Körperteil etc ejemplos er hat einen kranken Magen he has something wrong with his stomach er hat einen kranken Magen einen kranken Fuß haben to have something wrong with one’s foot einen kranken Fuß haben bad krank Zahn krank Zahn mentally ill krank geisteskrank krank geisteskrank sick krank Geist, Fantasie etc krank Geist, Fantasie etc sickly krank Aussehen, Gesichtsfarbe etc krank Aussehen, Gesichtsfarbe etc diseased krank Baum, Pflanze etc krank Baum, Pflanze etc ailing krank Betrieb, Wirtschaft, Währung etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig sick krank Betrieb, Wirtschaft, Währung etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig krank Betrieb, Wirtschaft, Währung etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig wounded krank Jagd | huntingJAGD krank Jagd | huntingJAGD ejemplos der kranke Mann am Bosporus Geschichte | historyHIST the Sick Man of Europe, Turkey der kranke Mann am Bosporus Geschichte | historyHIST „krank“: Adverb krank [kraŋk]Adverb | adverb adv Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) to malinger... ejemplos krank aussehen to look ill (oder | orod unwell, poorly) krank aussehen sich krank stellen, krank spielen umgangssprachlich | familiar, informalumg to pretend to be ill, to feign (oder | orod sham) illness sich krank stellen, krank spielen umgangssprachlich | familiar, informalumg sich krank stellen, krank spielen besonders Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Militär, militärisch | military termMIL to malinger sich krank stellen, krank spielen besonders Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Militär, militärisch | military termMIL
„Kranke“: Maskulinum Kranke m/f(Maskulinum | masculinem) <Kranken; Kranken> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) sick person, patient, invalid sick person Kranke invalid Kranke Kranke patient Kranke im Krankenhaus etc Kranke im Krankenhaus etc ejemplos Alte und Kranke the old and (the) sick Alte und Kranke ein unheilbar Kranker a terminally-ill person ein unheilbar Kranker Kranke pflegen to care for the sick Kranke pflegen wie geht es dem Kranken? how is the patient? wie geht es dem Kranken? ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
„kränken“: transitives Verb kränken [ˈkrɛŋkən]transitives Verb | transitive verb v/t <h> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) hurt, wound, injure, offend hurt kränken wound kränken injure kränken offend kränken kränken ejemplos deine Bemerkung hat ihn tief (oder | orod schwer) gekränkt your remark has hurt him deeply deine Bemerkung hat ihn tief (oder | orod schwer) gekränkt ich wollte dich nicht kränken I didn’t want to hurt you (oder | orod your feelings) ich wollte dich nicht kränken du kränkst ihn, wenn du das Geschenk nicht annimmst you’ll offend him if you don’t accept the present du kränkst ihn, wenn du das Geschenk nicht annimmst es kränkt mich, dass niemand mich beachtet I find it hurtful that no one takes any notice of me es kränkt mich, dass niemand mich beachtet jemanden in seiner Ehre kränken to wound sb’s hono(u)r jemanden in seiner Ehre kränken ocultar ejemplosmostrar más ejemplos „kränken“: reflexives Verb kränken [ˈkrɛŋkən]reflexives Verb | reflexive verb v/r Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) don’t feel hurt about what he said... to feel hurt about sth [at sb’s behaviour]... ejemplos sich über (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas [j-n] kränken verletzt sein to feel hurt aboutetwas | something sth [at sb’s behavio(u)r] sich über (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas [j-n] kränken verletzt sein sich über (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas [j-n] kränken sich Sorgen machen to worry (oder | orod be concerned) aboutetwas | something sth [sb] sich über (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas [j-n] kränken sich Sorgen machen kränke dich nicht über das, was er gesagt hat don’t feel hurt about what he said kränke dich nicht über das, was er gesagt hat
„kranken“: intransitives Verb kranken [ˈkraŋkən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <h> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) to suffer from... she suffers from anaemia... this business suffers from bad organization... ejemplos an (Dativ | dative (case)dat) etwas kranken leiden an to suffer frometwas | something sth, to be ill (oder | orod afflicted) withetwas | something sth an (Dativ | dative (case)dat) etwas kranken leiden an an (Dativ | dative (case)dat) etwas kranken figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to suffer frometwas | something sth an (Dativ | dative (case)dat) etwas kranken figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig sie krankt an Blutarmut she suffers from an(a)emia sie krankt an Blutarmut dieser Betrieb krankt an schlechter Organisation this business suffers from bad organization dieser Betrieb krankt an schlechter Organisation ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
„TB“: Abkürzung TBAbkürzung | abbreviation abk (= Tuberkulose) Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) TB, tuberculosis TB TB tuberculosis TB TB
„MS-krank“: Adjektiv MS-krankAdjektiv | adjective adj Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) to suffer from MS... ejemplos MS-krank sein Medizin | medicineMED to suffer from MS, to have MS MS-krank sein Medizin | medicineMED