Traducción Inglés-Alemán para "beisetzen"

"beisetzen" en Alemán

beisetzen

transitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • bury, inter, lay (jemand | somebodysb) to rest
    beisetzen beerdigen literarisch | literaryliter
    beisetzen beerdigen literarisch | literaryliter
  • entomb
    beisetzen in einer Gruft literarisch | literaryliter
    beisetzen in einer Gruft literarisch | literaryliter
ejemplos
  • jemanden mit militärischen Ehren beisetzen
    to buryjemand | somebody sb with military hono(u)rs
    jemanden mit militärischen Ehren beisetzen
  • add
    beisetzen hinzufügen
    beisetzen hinzufügen
ejemplos
  • put (etwas | somethingsth) on
    beisetzen Speisen etc norddeutsch | North Germannordd
    beisetzen Speisen etc norddeutsch | North Germannordd
  • set
    beisetzen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Segel
    beisetzen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Segel
ejemplos
  • affix
    beisetzen Rechtswesen | legal term, lawJUR Siegel
    beisetzen Rechtswesen | legal term, lawJUR Siegel
  • add
    beisetzen Chemie | chemistryCHEM
    admix
    beisetzen Chemie | chemistryCHEM
    beisetzen Chemie | chemistryCHEM

Segel

[ˈzeːgəl]Neutrum | neuter n <Segels; Segel>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • sail
    Segel Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
    Segel Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
ejemplos