Traducción Francés-Alemán para "abgelaufener"

"abgelaufener" en Alemán

Gesprächszeit
Femininum | féminin f

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • duréeFemininum | féminin f d’une communication
    Gesprächszeit Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | téléphoneTEL
    Gesprächszeit Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | téléphoneTEL
ejemplos
  • die Gesprächszeit ist abgelaufen
    la communication est terminée
    die Gesprächszeit ist abgelaufen
Garantiezeit
Femininum | féminin f

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
  • die Garantiezeit für meine Uhr ist abgelaufen
    je n’ai plus de garantie sur ma montre
    ma montre n’est plus sous garantie
    die Garantiezeit für meine Uhr ist abgelaufen
ablaufen
transitives Verb | verbe transitif v/t <irregulär, unregelmäßig | irrégulierirr>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • user
    ablaufen Schuhsohlen, Absätze
    ablaufen Schuhsohlen, Absätze
ejemplos
  • abgelaufen Absätze
    abgelaufen Absätze
  • parcourir
    ablaufen Strecke etc
    ablaufen Strecke etc
ejemplos
ablaufen
intransitives Verb | verbe intransitif v/i <irregulär, unregelmäßig | irrégulierirr; Hilfsverb “sein” | verbe auxiliaire «sein»s.>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • s’écouler
    ablaufen Flüssigkeit
    ablaufen Flüssigkeit
  • se déverser
    ablaufen
    ablaufen
  • se vider
    ablaufen Becken, Teich etc
    ablaufen Becken, Teich etc
ejemplos
ejemplos
  • von, an etwas (Dativ | datifdat) ablaufen (≈ herunterlaufen)
    couler, dégouliner de, suretwas | quelque chose qc
    von, an etwas (Dativ | datifdat) ablaufen (≈ herunterlaufen)
  • an ihm läuft alles ab figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
    an ihm läuft alles ab figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
  • se dérouler
    ablaufen Faden, Seil, Film etc von einer Spule,auch | aussi a.
    ablaufen Faden, Seil, Film etc von einer Spule,auch | aussi a.
  • se dérouler
    ablaufen Handlung, Ereignisse (≈ verlaufen)
    auch | aussia. se passer
    ablaufen Handlung, Ereignisse (≈ verlaufen)
    ablaufen Handlung, Ereignisse (≈ verlaufen)
  • se terminer
    ablaufen (≈ zu Ende gehen)
    ablaufen (≈ zu Ende gehen)
  • finir
    ablaufen
    ablaufen
  • expirer
    ablaufen Frist, Parkuhr, Ausweis
    ablaufen Frist, Parkuhr, Ausweis
ejemplos
Uhr
[u.ːr]Femininum | féminin f

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • montreFemininum | féminin f
    Uhr (≈ Armbanduhr, Taschenuhr) <Uhr; Uhren>
    Uhr (≈ Armbanduhr, Taschenuhr) <Uhr; Uhren>
  • horlogeFemininum | féminin f
    Uhr (≈ Standuhr, Turmuhr)
    Uhr (≈ Standuhr, Turmuhr)
  • penduleFemininum | féminin f
    Uhr (≈ Wanduhr)
    Uhr (≈ Wanduhr)
ejemplos
  • rund um die Uhr umgangssprachlich | familierumg <Uhr; Uhren>
    rund um die Uhr umgangssprachlich | familierumg <Uhr; Uhren>
  • die Uhr stellen <Uhr; Uhren>
    mettre la montre,etc., und so weiter | et cetera etc à l’heure
    die Uhr stellen <Uhr; Uhren>
  • nach der, auf die Uhr sehen <Uhr; Uhren>
    regarder l’heure
    consulter sa montre
    nach der, auf die Uhr sehen <Uhr; Uhren>
  • ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
  • heureFemininum | féminin f
    Uhr bei Zeitangaben <invariabel, unveränderlich | invariableinv>
    Uhr bei Zeitangaben <invariabel, unveränderlich | invariableinv>
ejemplos
  • acht Uhr dreißig <invariabel, unveränderlich | invariableinv>
    huit heures trente
    acht Uhr dreißig <invariabel, unveränderlich | invariableinv>
  • es ist ein, vier Uhr <invariabel, unveränderlich | invariableinv>
    il est une heure, quatre heures
    es ist ein, vier Uhr <invariabel, unveränderlich | invariableinv>
  • es ist zwölf Uhr (≈ mittags) <invariabel, unveränderlich | invariableinv>
    il est midi
    es ist zwölf Uhr (≈ mittags) <invariabel, unveränderlich | invariableinv>
  • ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
ejemplos
  • biologische Uhr figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
    horlogeFemininum | féminin f biologique
    biologische Uhr figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
  • innere Uhr figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
    horlogeFemininum | féminin f interne
    innere Uhr figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig