Traducción Español-Alemán para "aguantar"

"aguantar" en Alemán

aguantar
[aɣŭanˈtar]verbo transitivo | transitives Verb v/t

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
  • aguantaralguna cosa, algo | etwas a/c
    alguna cosa, algo | etwasetwas aushalten,alguna cosa, algo | etwas etwas ertragen
    aguantaralguna cosa, algo | etwas a/c
  • aguantaralguna cosa, algo | etwas a/c sin quejarse
    alguna cosa, algo | etwasetwas (er)dulden
    aguantaralguna cosa, algo | etwas a/c sin quejarse
  • aguantar burlas
    aguantar burlas
ejemplos
  • aguantar aalguien | jemand alguien
    jemanden ertragen
    aguantar aalguien | jemand alguien
  • no le puedo aguantar
    ich kann ihn nicht ausstehen
    no le puedo aguantar
ejemplos
aguantar
[aɣŭanˈtar]verbo intransitivo | intransitives Verb v/i

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • sich gedulden
    aguantar (≈ tener paciencia)
    aguantar (≈ tener paciencia)
  • aushalten
    aguantar
    aguantar
ejemplos
  • no aguanto más
    ich halte es nicht länger aus
    no aguanto más
  • aguantar conalguna cosa, algo | etwas a/c
    alguna cosa, algo | etwasetwas ertragen (können)
    aguantar conalguna cosa, algo | etwas a/c
  • ¡aguanta! regionalismo | regionalreg
    halte durch!
    ¡aguanta! regionalismo | regionalreg
  • ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
  • keine direkte Übersetzung die Stellung beibehalten, mit der man den Stier reizt, um ihn zu töten
    aguantar tauromaquia | StierkampfTAUR
    aguantar tauromaquia | StierkampfTAUR
aguantaro | oder o llevaro | oder o sufrir carena
auf die Schippe genommen (o | odero verulkt) werden
aguantaro | oder o llevaro | oder o sufrir carena
no aguantar pulgas
sich (dativo | Dativdat) nichts gefallen lassen
no aguantar pulgas
aguantar mecha
aguantar carros y carretas
alles (geduldig) über sich (acusativo | Akkusativacus) ergehen lassen
aguantar carros y carretas
aguantar el chaparrón
einen Rüffel einstecken uso familiar | umgangssprachlichfam
aguantar el chaparrón

¡Denos su opinión!

¿Qué le parece el diccionario en línea de Langenscheidt?

¡Muchas gracias por su valoración!

¿Tiene algún comentario sobre nuestros diccionarios en línea?

¿Falta alguna traducción, hay algún error o quiere elogiar nuestra labor? Rellene el formulario con sus comentarios. Indicar el correo electrónico es opcional y, conforme a nuestra política de privacidad, solo se utilizará para responder a su consulta.

Por favor, confirme que es usted una persona marcando la casilla de confirmación.*

*Campo obligatorio

Por favor, complete los campos marcados.

¡Muchas gracias por su comentario!

Visítenos en: