Traducción Alemán-Inglés para "Staatsangehörigkeit"

"Staatsangehörigkeit" en Inglés

Staatsangehörigkeit
Femininum | feminine f <Staatsangehörigkeit; keinPlural | plural pl>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • nationality
    Staatsangehörigkeit Politik | politicsPOL Rechtswesen | legal term, lawJUR
    citizenship
    Staatsangehörigkeit Politik | politicsPOL Rechtswesen | legal term, lawJUR
    Staatsangehörigkeit Politik | politicsPOL Rechtswesen | legal term, lawJUR
ejemplos
  • ursprüngliche [doppelte] Staatsangehörigkeit
    original [dual] nationality
    ursprüngliche [doppelte] Staatsangehörigkeit
  • Staatsangehörigkeit durch Geburt [Einbürgerung]
    citizenship by birth[naturalization (auch | alsoa. -s- britisches Englisch | British EnglishBr )
    Staatsangehörigkeit durch Geburt [Einbürgerung]
  • Nachweis der Staatsangehörigkeit
    proof of nationality
    Nachweis der Staatsangehörigkeit
  • ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
Aberkennung der Staatsangehörigkeit
Aberkennung der Staatsangehörigkeit
Aberkennung der Staatsangehörigkeit
Aberkennung der Staatsangehörigkeit
er wies seine Staatsangehörigkeit nach
er wies seine Staatsangehörigkeit nach
In such cases, the condition concerning nationality is without foundation.
Hier besteht das Erfordernis der Staatsangehörigkeit nicht.
Fuente: Europarl
Currently, only children whose father is Saudi are granted the nationality.
Derzeit wird die Staatsangehörigkeit nur Kindern mit saudischen Vätern gewährt.
Fuente: GlobalVoices
Subject: Spanish nationality requirement for Spanish airline captains
Betrifft: Erfordernis der spanischen Staatsangehörigkeit für die Piloten spanischer Flugzeuge
Fuente: Europarl
Union citizens comprise all those possessing the nationality of one of the Member States.
Unionsbürger ist, wer die Staatsangehörigkeit eines Mitgliedstaats besitzt.
Fuente: Europarl
Being a national of the country in question is often a requirement for employment.
Oftmals wird für eine Anstellung die jeweilige Staatsangehörigkeit verlangt.
Fuente: Europarl
Both Ms Ahern and Mr Andrews asked about citizenship.
Sowohl Frau Ahern als auch Herr Andrews fragten anch der Staatsangehörigkeit.
Fuente: Europarl
There are many Moldovans who have applied for Romanian nationality.
Es gibt viele Moldauer, die die rumänische Staatsangehörigkeit beantragt haben.
Fuente: Europarl
Each and everyone one of us therefore lives with it, whatever our nationality may be.
Damit müssen wir uns alle abfinden, unabhängig von unserer Staatsangehörigkeit.
Fuente: Europarl
The services will later distribute a breakdown of speakers by nationality.
Die Dienste werden später eine Aufschlüsselung der Redner nach Staatsangehörigkeit verteilen.
Fuente: Europarl
Fuente

¡Denos su opinión!

¿Qué le parece el diccionario en línea de Langenscheidt?

¡Muchas gracias por su valoración!

¿Tiene algún comentario sobre nuestros diccionarios en línea?

¿Falta alguna traducción, hay algún error o quiere elogiar nuestra labor? Rellene el formulario con sus comentarios. Indicar el correo electrónico es opcional y, conforme a nuestra política de privacidad, solo se utilizará para responder a su consulta.

Por favor, confirme que es usted una persona marcando la casilla de confirmación.*

*Campo obligatorio

Por favor, complete los campos marcados.

¡Muchas gracias por su comentario!

Visítenos en: