„Greis“: Maskulinum GreisMaskulinum | masculine m <Greises; Greise> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) aged man aged (oder | orod very old) man Greis Greis ejemplos ein ehrwürdiger Greis a venerable old man ein ehrwürdiger Greis seniler Greis senile old man seniler Greis
„greis“: Adjektiv greis [grais]Adjektiv | adjective adj <attributiv, beifügend | attributive useattr> literarisch | literaryliter Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) aged, very old hoary aged, (very) old greis alt greis alt hoary greis altersgrau greis altersgrau ejemplos sein greises Haupt schütteln ironisch | ironicallyiron to shake one’s hoary head sein greises Haupt schütteln ironisch | ironicallyiron
„Greisen“: Maskulinum Greisen [ˈgraizən]Maskulinum | masculine m <Greisens; keinPlural | plural pl> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) greisen greisen Greisen Mineralogie | mineralogyMINER Greisen Mineralogie | mineralogyMINER
„kindisch“: Adjektiv kindisch [ˈkɪndɪʃ]Adjektiv | adjective adj pejorativ, abwertend | pejorativepej Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) childish childish kindisch albern, töricht kindisch albern, töricht ejemplos kindisch sein to be childish kindisch sein kindisches Wesen childishness kindisches Wesen kindisches Benehmen [Vergnügen] childish behavio(u)r [pleasure] kindisches Benehmen [Vergnügen] kindische Fragen stellen to ask childish (oder | orod silly, foolish) questions kindische Fragen stellen kindischer Greis dotard kindischer Greis sei nicht so kindisch! don’t be so childish (oder | orod silly)! sei nicht so kindisch! ocultar ejemplosmostrar más ejemplos „kindisch“: Adverb kindisch [ˈkɪndɪʃ]Adverb | adverb adv Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) childishly childishly kindisch kindisch ejemplos sich kindisch verhalten to behave childishly (oder | orod in a childish [oder | orod silly] manner) sich kindisch verhalten sich kindisch über (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas freuen to be thrilled about (oder | orod with)etwas | something sth, to be tickled pink aboutetwas | something sth sich kindisch über (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas freuen
„Haupt“: Neutrum Haupt [haupt]Neutrum | neuter n <Haupt(e)s; Häupter> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) head man head top, peak, summit head face head head head Haupt Kopf literarisch | literaryliter Haupt Kopf literarisch | literaryliter jemandem das Haupt abschlagen → ver „enthaupten“ jemandem das Haupt abschlagen → ver „enthaupten“ ejemplos entblößten Hauptes bareheaded auch | alsoa. bare-headed britisches Englisch | British EnglishBr entblößten Hauptes erhobenen Hauptes with one’s head held high erhobenen Hauptes gesenkten Hauptes with bowed head gesenkten Hauptes sein greises Haupt schütteln umgangssprachlich | familiar, informalumg humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum to shake one’s wise old head sein greises Haupt schütteln umgangssprachlich | familiar, informalumg humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum das Haupt entblößen to bare one’s head, to remove one’s hat das Haupt entblößen zu jemandes Häupten selten at sb’s head zu jemandes Häupten Unheil schwebt (oder | orod hängt) über seinem Haupt he has the prospect of ruin hanging over him Unheil schwebt (oder | orod hängt) über seinem Haupt jemanden aufs Haupt schlagen besonders Gegner figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to defeatjemand | somebody sb decisively, to vanquishjemand | somebody sb jemanden aufs Haupt schlagen besonders Gegner figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig in Sack und Asche gehen, sich (Dativ | dative (case)dat) Asche aufs Haupt streuen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to wear sackcloth and ashes, to do penance in Sack und Asche gehen, sich (Dativ | dative (case)dat) Asche aufs Haupt streuen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig feurige Kohlen auf jemandes Haupt sammeln figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to heap coals of fire on sb’s head feurige Kohlen auf jemandes Haupt sammeln figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig ocultar ejemplosmostrar más ejemplos man Haupt Person figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Haupt Person figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig ejemplos ein graues (oder | orod greises) Haupt an old man ein graues (oder | orod greises) Haupt ein bemoostes Haupt umgangssprachlich | familiar, informalumg humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum a perpetual student ein bemoostes Haupt umgangssprachlich | familiar, informalumg humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum head Haupt Oberhaupt, Führer figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Haupt Oberhaupt, Führer figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig ejemplos das Haupt der Christenheit the Pope das Haupt der Christenheit das Haupt einer Verschwörung the mastermind behind a plot (oder | orod conspiracy) das Haupt einer Verschwörung etwas an Haupt und Gliedern reformieren to reformetwas | something sth thoroughly etwas an Haupt und Gliedern reformieren Reform an Haupt und Gliedern root and branch reformation Reform an Haupt und Gliedern ocultar ejemplosmostrar más ejemplos top Haupt eines Berges etc poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet peak Haupt eines Berges etc poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet summit Haupt eines Berges etc poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet Haupt eines Berges etc poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet head Haupt von Salat Haupt von Salat face Haupt Bauwesen | buildingBAU einer Mauer etc Haupt Bauwesen | buildingBAU einer Mauer etc ejemplos drei Haupt Rinder <invariabel, unveränderlich | invariableinv> three head of cattle drei Haupt Rinder <invariabel, unveränderlich | invariableinv> head Haupt Kopf größerer Tiere literarisch | literaryliter Haupt Kopf größerer Tiere literarisch | literaryliter head Haupt Jagd | huntingJAGD des Hirsches, Elches Haupt Jagd | huntingJAGD des Hirsches, Elches
„jugendlich“: Adjektiv jugendlich [ˈjuːgəntlɪç]Adjektiv | adjective adj Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) young, youthful youthful young jugendlich jung youthful jugendlich jung jugendlich jung jugendlich → ver „Held“ jugendlich → ver „Held“ jugendlich → ver „Liebhaber“ jugendlich → ver „Liebhaber“ ejemplos ein jugendliches Gesicht a young (oder | orod youthful) face ein jugendliches Gesicht eine jugendliche Erscheinung a youthful appearance eine jugendliche Erscheinung er heiratete im jugendlichen Alter von sechzehn Jahren he married at the youthful (oder | orod early) age of sixteen er heiratete im jugendlichen Alter von sechzehn Jahren ein jugendlicher Greis a hale and hearty old man ein jugendlicher Greis ein jugendliches Kleid a youthful dress ein jugendliches Kleid das Kleid macht sie sehr jugendlich the dress makes her look very young das Kleid macht sie sehr jugendlich er hat einen jugendlichen Gang he has a youthful gait, he walks like a young man er hat einen jugendlichen Gang jugendliche Unreife juvenility jugendliche Unreife ein jugendlicher Verbrecher Rechtswesen | legal term, lawJUR a juvenile delinquent (oder | orod young offender) ein jugendlicher Verbrecher Rechtswesen | legal term, lawJUR ocultar ejemplosmostrar más ejemplos youthful jugendlich in der Frische der Jugend jugendlich in der Frische der Jugend ejemplos jugendliche Anmut [Frische] youthful grace [freshness] jugendliche Anmut [Frische] jugendlicher Leichtsinn [Übermut] youthful frivolity [exuberance] jugendlicher Leichtsinn [Übermut] jugendliches Feuer figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig literarisch | literaryliter youthful ardo(u)r jugendliches Feuer figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig literarisch | literaryliter „jugendlich“: Adverb jugendlich [ˈjuːgəntlɪç]Adverb | adverb adv Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) youthfully youthfully jugendlich jugendlich ejemplos sich jugendlich kleiden to dress in a youthful way sich jugendlich kleiden jugendlich aussehen to look young jugendlich aussehen
„greisen“: noun greisen [ˈgraizn]noun | Substantiv s Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Greisen Greisenmasculine | Maskulinum m greisen mineralogy | MineralogieMINER greisen mineralogy | MineralogieMINER
„ER“: abbreviation ERabbreviation | Abkürzung abk British English | britisches EnglischBr (= Elizabeth Regina, Queen Elizabeth) Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Königin Elisabeth Königin Elisabeth ER ER „ER“: abbreviation ERabbreviation | Abkürzung abk British English | britisches EnglischBr history | GeschichteHIST (= Eduardus Rex, King Edward) Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) König Edward König Edward ER ER „ER“: abbreviation ERabbreviation | Abkürzung abk American English | amerikanisches EnglischUS (= emergency room) Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Notaufnahme, Notfallaufnahme, Unfallstation Notaufnahmefeminine | Femininum f ER Notfallaufnahmefeminine | Femininum f ER Unfallstationfeminine | Femininum f ER ER
„ERS“: abbreviation ERSabbreviation | Abkürzung abk commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH (= earnings related supplement) Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Arbeitslosengeld Arbeitslosengeld ERS ERS
„ere“: preposition ere [ɛ(r)]preposition | Präposition, Verhältniswort präp poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) vor vor (dative (case) | Dativdat) ere zeitlich ere zeitlich ejemplos ere this vordem, zuvor, schon vorher ere this „ere“: conjunction ere [ɛ(r)]conjunction | Konjunktion konj poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) ehe, bevor eher als, lieber als ehe, bevor ere ere eher als, lieber als ere rather than ere rather than