Traducción Inglés-Alemán para "gait"

"gait" en Alemán

gait
[geit]noun | Substantiv s

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • Gang(artfeminine | Femininum f)masculine | Maskulinum m
    gait of person
    Gehweisefeminine | Femininum f
    gait of person
    Haltungfeminine | Femininum f (beim Gehen)
    gait of person
    gait of person
  • Gangartfeminine | Femininum f
    gait of horse <also | aucha.plural | Plural pl>
    gait of horse <also | aucha.plural | Plural pl>
gait
[geit]transitive verb | transitives Verb v/t dialect(al) | Dialekt, dialektaldial

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

Daher versucht er seinen Gang anzupassen um derartiges Terrain zu überqueren.
So, it tries to adapt its gait to successfully cross over these kind of things.
Fuente: TED
Wir haben unseren anpassungsfähigen Gang-Planer entwickelt.
We developed our adaptive gait planner.
Fuente: TED
Einer von diesen geht sogar in menschen-ähnlicher Gangart, erbaut aus Molekülen.
One has one that actually walks with a surprisingly human-like gait, that's built out of molecules.
Fuente: TED
AM: Schlittschuhschritt. Dann gibt es noch diese Schlangenbewegung.
AM:... ice-skating gait. There isn't all this sort of snake way of walking.
Fuente: TED
Also ist der zweibeinige Gang etwas einfacher.
So the-- the bipedal gait is a little easier.
Fuente: TED
Fuente

¡Denos su opinión!

¿Qué le parece el diccionario en línea de Langenscheidt?

¡Muchas gracias por su valoración!

¿Tiene algún comentario sobre nuestros diccionarios en línea?

¿Falta alguna traducción, hay algún error o quiere elogiar nuestra labor? Rellene el formulario con sus comentarios. Indicar el correo electrónico es opcional y, conforme a nuestra política de privacidad, solo se utilizará para responder a su consulta.

Por favor, confirme que es usted una persona marcando la casilla de confirmación.*

*Campo obligatorio

Por favor, complete los campos marcados.

¡Muchas gracias por su comentario!