Traducción Alemán-Inglés para "Anstand"

"Anstand" en Inglés

Anstand
Maskulinum | masculine m <Anstand(e)s; Anstände>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • (sense of) decency (oder | orod propriety, decorum)
    Anstand <nurSingular | singular sg>
    Anstand <nurSingular | singular sg>
ejemplos
  • (good) breeding (oder | orod mannersPlural | plural pl)
    Anstand Benehmen <nurSingular | singular sg>
    Anstand Benehmen <nurSingular | singular sg>
ejemplos
  • er hat keinen Anstand <nurSingular | singular sg>
    he has no manners
    er hat keinen Anstand <nurSingular | singular sg>
  • jemanden Anstand lehren <nurSingular | singular sg>
    to teachjemand | somebody sb manners
    jemanden Anstand lehren <nurSingular | singular sg>
ejemplos
  • trouble
    Anstand Schwierigkeit süddeutsch | South Germansüddund | and u. österreichische Variante | Austrian usageösterr
    difficulty
    Anstand Schwierigkeit süddeutsch | South Germansüddund | and u. österreichische Variante | Austrian usageösterr
    bother
    Anstand Schwierigkeit süddeutsch | South Germansüddund | and u. österreichische Variante | Austrian usageösterr
    Anstand Schwierigkeit süddeutsch | South Germansüddund | and u. österreichische Variante | Austrian usageösterr
ejemplos
Tom didn't even have the decency to admit he was wrong.
Tom hatte nicht einmal den Anstand zuzugeben, dass er im Unrecht war.
Fuente: Tatoeba
Tom didn't even have the decency to say it was his fault.
Tom hatte nicht einmal den Anstand zu sagen, dass es seine Schuld war.
Fuente: Tatoeba
Tom didn't even have the decency to apologize.
Tom hatte nicht einmal den Anstand, sich zu entschuldigen.
Fuente: Tatoeba
You should at least have the decency to let our guest finish speaking.
Sie sollten wenigstens den Anstand haben, den Redner ausreden zu lassen.
Fuente: Europarl
He stopped for propriety's sake because the servant came in.
Er verstummte, aus Anstand, weil das Dienstmädchen gerade hereinkam.
Fuente: Books
Tom didn't even have the decency to acknowledge his mistake.
Tom hatte nicht einmal den Anstand, seinen Fehler einzugestehen.
Fuente: Tatoeba
Fuente
Anstand
Maskulinum | masculine m <Anstand(e)s; Anstände>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • screened (oder | orod concealed) shooting stand
    Anstand Jagd | huntingJAGD Ansitz
    Anstand Jagd | huntingJAGD Ansitz
  • waiting (oder | orod lying in wait) for (the) game
    Anstand Jagd | huntingJAGD Ansitz <nurSingular | singular sg>
    Anstand Jagd | huntingJAGD Ansitz <nurSingular | singular sg>
den Anstand (oder | orod die Form) wahren
to observe the proprieties (oder | orod rules of convention)
to conform to the rules of etiquette (oder | orod to propriety)
den Anstand (oder | orod die Form) wahren
er hat sich mit Anstand aus der Affäre gezogen
he emerged from the affair with credit
er hat sich mit Anstand aus der Affäre gezogen
Tom didn't even have the decency to admit he was wrong.
Tom hatte nicht einmal den Anstand zuzugeben, dass er im Unrecht war.
Fuente: Tatoeba
Tom didn't even have the decency to say it was his fault.
Tom hatte nicht einmal den Anstand zu sagen, dass es seine Schuld war.
Fuente: Tatoeba
Tom didn't even have the decency to apologize.
Tom hatte nicht einmal den Anstand, sich zu entschuldigen.
Fuente: Tatoeba
You should at least have the decency to let our guest finish speaking.
Sie sollten wenigstens den Anstand haben, den Redner ausreden zu lassen.
Fuente: Europarl
He stopped for propriety's sake because the servant came in.
Er verstummte, aus Anstand, weil das Dienstmädchen gerade hereinkam.
Fuente: Books
Tom didn't even have the decency to acknowledge his mistake.
Tom hatte nicht einmal den Anstand, seinen Fehler einzugestehen.
Fuente: Tatoeba
Fuente

¡Denos su opinión!

¿Qué le parece el diccionario en línea de Langenscheidt?

¡Muchas gracias por su valoración!

¿Tiene algún comentario sobre nuestros diccionarios en línea?

¿Falta alguna traducción, hay algún error o quiere elogiar nuestra labor? Rellene el formulario con sus comentarios. Indicar el correo electrónico es opcional y, conforme a nuestra política de privacidad, solo se utilizará para responder a su consulta.

Por favor, confirme que es usted una persona marcando la casilla de confirmación.*

*Campo obligatorio

Por favor, complete los campos marcados.

¡Muchas gracias por su comentario!