Traducción Alemán-Francés para "fehler begehen"

"fehler begehen" en Francés

Se refiere a besehen, begeben o Begehren?

Fehler

Maskulinum | masculin m <Fehlers; Fehler>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • fauteFemininum | féminin f
    Fehler (≈ Verstoß)auch | aussi a. moralischerauch | aussi a. Sport | sportSPORT
    Fehler (≈ Verstoß)auch | aussi a. moralischerauch | aussi a. Sport | sportSPORT
  • erreurFemininum | féminin f
    Fehler (≈ Irrtum)auch | aussi a. Mathematik | mathématiquesMATH
    Fehler (≈ Irrtum)auch | aussi a. Mathematik | mathématiquesMATH
ejemplos
  • défautMaskulinum | masculin m
    Fehler (≈ Mangel)
    Fehler (≈ Mangel)
  • viceMaskulinum | masculin m
    Fehler
    Fehler

Fehlen

Neutrum | neutre n <Fehlens>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • manqueMaskulinum | masculin m
    Fehlen
    Fehlen
  • défautMaskulinum | masculin m
    Fehlen
    Fehlen
  • absenceFemininum | féminin f
    Fehlen (≈ Abwesenheit)
    Fehlen (≈ Abwesenheit)

begehen

transitives Verb | verbe transitif v/t <irregulär, unregelmäßig | irrégulierirr, sans ge>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • fêter
    begehen Fest gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprache | style soutenugeh
    begehen Fest gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprache | style soutenugeh
  • célébrer
    begehen feierlich
    begehen feierlich
  • commettre
    begehen Verbrechen, Fehler
    begehen Verbrechen, Fehler
  • faire
    begehen Dummheit
    begehen Dummheit

Fehltritt

Maskulinum | masculin m

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • faux pas
    Fehltritt (≈ Tritt daneben)
    Fehltritt (≈ Tritt daneben)
  • écartMaskulinum | masculin m de conduite
    Fehltritt moralischer
    Fehltritt moralischer
ejemplos

Fehl

[feːl]Maskulinum | masculin m gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprache | style soutenugeh

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos

fehlen

[ˈfeːlən]intransitives Verb | verbe intransitif v/i &unpersönliches Verb | verbe impersonnel v/unpers

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • manquer
    fehlen (≈ mangeln, nicht da sein)
    fehlen (≈ mangeln, nicht da sein)
  • auch | aussia. être absent
    fehlen Person
    fehlen Person
ejemplos
  • manquer
    fehlen (≈ nötig sein)
    fehlen (≈ nötig sein)
ejemplos
ejemplos
  • du fehlst mir
    tu me manques
    du fehlst mir
ejemplos
  • fehlt Ihnen etwas? gesundheitlich
    ça ne va pas?
    vous n’êtes pas bien?
    fehlt Ihnen etwas? gesundheitlich
ejemplos
  • weit gefehlt! gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprache | style soutenugeh
    il n’en est rien
    pas du tout!
    weit gefehlt! gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprache | style soutenugeh

Foul

[faʊl]Neutrum | neutre n <Fouls; Fouls>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • fauteFemininum | féminin f (contre)
    Foul anmit Dativ | avec datif +dat
    Foul anmit Dativ | avec datif +dat
ejemplos

Fauxpas

[foˈpa]Maskulinum | masculin m <Fauxpas; Fauxpas>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • impairMaskulinum | masculin m
    Fauxpas
    Fauxpas
  • faux pas
    Fauxpas
    Fauxpas
ejemplos

unentschuldigt

Adjektiv | adjectif (qualificatif) adj

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • non excusé
    unentschuldigt Fehlen
    unentschuldigt Fehlen

unentschuldigt

Adverb | adverbe adv

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos

Fahrerflucht

Femininum | féminin f

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • délitMaskulinum | masculin m de fuite
    Fahrerflucht
    Fahrerflucht
ejemplos