„crawler“: verbe intransitif crawler [kʀole]verbe intransitif | intransitives Verb v/i Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) kraulen kraulen crawler sport | SportSPORT crawler sport | SportSPORT ejemplos dos crawléadjectivement | als Adjektiv gebraucht adjt Rückenkraulenneutre | Neutrum n dos crawléadjectivement | als Adjektiv gebraucht adjt
„crawl“: masculin crawl [kʀol]masculin | Maskulinum m Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Kraul, Kraulen, Kraulschwimmen Kraulneutre | Neutrum n crawl crawl Kraulenneutre | Neutrum n crawl crawl Kraulschwimmenneutre | Neutrum n crawl crawl
„nager“: verbe transitif nager [naʒe]verbe transitif | transitives Verb v/t <-ge-> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) schwimmen schwimmen nager distance nager distance ejemplos nager la brasse brustschwimmen nager la brasse nager le crawl kraulen nager le crawl nager le 400 mètres am Wettkampf über 400 Meter teilnehmen nager le 400 mètres „nager“: verbe intransitif nager [naʒe]verbe intransitif | intransitives Verb v/i <-ge-> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) schwimmen schwimmen rudern, pullen, rojen schwimmen nager dans le bonheuraussi | auch a. (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig nager dans le bonheuraussi | auch a. (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig ejemplos nager comme un fer à repasser familier | umgangssprachlichfam wie eine bleierne Ente schwimmen nager comme un fer à repasser familier | umgangssprachlichfam nager comme un poisson wie ein Fisch schwimmen nager comme un poisson nager contre le courant gegen den Strom schwimmen nager contre le courant nager dans le bonheur, dans la joie (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig im Glück, in eitel Wonne schwimmen nager dans le bonheur, dans la joie (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig nager sous l’eau unter Wasser schwimmen nager sous l’eau savoir nager schwimmen können savoir nager savoir nager familier | umgangssprachlichfam (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig sich (datif | Dativdat) zu helfen wissen savoir nager familier | umgangssprachlichfam (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig ocultar ejemplosmostrar más ejemplos ejemplos il nage dans son costume (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig der Anzug schlottert ihm um den Leib il nage dans son costume (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig schwimmen nager (≈ être dans l’embarras) familier | umgangssprachlichfam nager (≈ être dans l’embarras) familier | umgangssprachlichfam rudern nager marine, navigation, langage des marins | Nautik/SchifffahrtMAR ramer nager marine, navigation, langage des marins | Nautik/SchifffahrtMAR ramer pullen nager terme technique, scientifique | Fachausdruck, wissenschaftlicht/t nager terme technique, scientifique | Fachausdruck, wissenschaftlicht/t rojen nager nager