Traducción Alemán-Español para "gestalts"

"gestalts" en Español

gestalten

transitives Verb | verbo transitivo v/t <-ete>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • crear, hacer
    gestalten schöpferisch
    gestalten schöpferisch
  • diseñar
    gestalten Produktauch | también a.
    gestalten Produktauch | también a.
  • dar forma a
    gestalten (≈ eine Form geben)
    gestalten (≈ eine Form geben)
  • formar
    gestalten (≈ formen)
    gestalten (≈ formen)
  • organizar
    gestalten Leben, Freizeit
    gestalten Leben, Freizeit
ejemplos

gestalten

reflexives Verb | verbo reflexivo v/r <-ete>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos

Gestalt

[gəˈʃtalt]Femininum | femenino f <Gestalt; Gestalten>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • formaFemininum | femenino f
    Gestalt (≈ äußere Erscheinung)
    figuraFemininum | femenino f
    Gestalt (≈ äußere Erscheinung)
    Gestalt (≈ äußere Erscheinung)
ejemplos
  • personajeMaskulinum | masculino m
    Gestalt (≈ Person)
    Gestalt (≈ Person)
  • estaturaFemininum | femenino f
    Gestalt (≈ Körperbau)
    Gestalt (≈ Körperbau)
ejemplos
  • von schöner Gestalt
    de bellas formas
    von schöner Gestalt

Gestalter

Maskulinum | masculino m <Gestalters; Gestalter> GestalterinFemininum | femenino f <Gestalterin; Gestalterinnen>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • creadorMaskulinum | masculino m, -aFemininum | femenino f
    Gestalter
    Gestalter
  • proyectistaMaskulinum und Femininum | masculino y femenino m/f
    Gestalter Technik | tecnologíaTECH
    Gestalter Technik | tecnologíaTECH

legendär

[legɛnˈdɛːr]Adjektiv | adjetivo adj

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos

Werken

Neutrum | neutro n <Werkens>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
  • Werken(- Textiles Gestalten) Schulfach
    manualidadesFemininum Plural | femenino plural fpl
    Werken(- Textiles Gestalten) Schulfach

anregend

als Adjektiv gebraucht | en uso adjetivo adjt

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

anregend

als Adverb gebraucht | en uso adverbial advl

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos

greifbar

Adjektiv | adjetivo adj

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
  • concreto, tangible, palpable
    greifbar (≈ konkret) figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
    greifbar (≈ konkret) figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
ejemplos

Ritter

[ˈrɪtər]Maskulinum | masculino m <Ritters; Ritter>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • caballeroMaskulinum | masculino m
    Ritter auch | tambiéna. eines Ordens
    Ritter auch | tambiéna. eines Ordens
ejemplos
  • jemanden zum Ritter schlagen
    armar caballero ajemand | alguien alguien
    jemanden zum Ritter schlagen
  • fahrender Ritter
    caballeroMaskulinum | masculino m andante
    fahrender Ritter
  • Ritter ohne Furcht und Tadel
    caballeroMaskulinum | masculino m sin miedo y sin tacha
    Ritter ohne Furcht und Tadel
  • ocultar ejemplosmostrar más ejemplos