„vertieft“: Partizip Perfekt | Adjektiv vertieftPartizip Perfekt | participio passato pperfund | e u.Adjektiv | aggettivo adj Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) assorto vertieft → ver „vertiefen“ vertieft → ver „vertiefen“ assorto vertieft versunken vertieft versunken ejemplos in Gedanken vertieft sein essere assorto nei pensieri in Gedanken vertieft sein
„vertiefen“: transitives Verb vertiefentransitives Verb | verbo transitivo v/t Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) approfondire approfondire vertiefen vertiefen „vertiefen“: reflexives Verb vertiefenreflexives Verb | verbo riflessivo v/r Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) diventare più profondo immergersi... immergersi in qc... era immersa nel lavoro... ejemplos sich vertiefen diventare più profondo sich vertiefen ejemplos sich vertiefen sich versenken immergersi, sprofondarsi sich vertiefen sich versenken sich inetwas | qualcosa etwas (Akkusativ | accusativoakk) vertiefen immergersi in qc sich inetwas | qualcosa etwas (Akkusativ | accusativoakk) vertiefen sie hatte sich in ihre Arbeit vertieft era immersa nel lavoro sie hatte sich in ihre Arbeit vertieft
„Spiel“: Neutrum SpielNeutrum | neutro n <-[e]s; -e> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) gioco gara, partita interpretazione, recitazione esecuzione serie mazzo gioco opera teatrale Otros ejemplos... giocoMaskulinum | maschile m Spiel Spiel ejemplos in das Spiel vertieft sein essere immerso nel gioco in das Spiel vertieft sein ejemplos dem Spiel verfallen sein Glückspiel avere il vizio del gioco dem Spiel verfallen sein Glückspiel ejemplos das freie Spiel der Kräfte figurativ, in übertragenem Sinn | senso figuratofig il libero gioco delle forze das freie Spiel der Kräfte figurativ, in übertragenem Sinn | senso figuratofig garaFemininum | femminile f Spiel Sport | sport, sportivoSPORT partitaFemininum | femminile f Spiel Sport | sport, sportivoSPORT Spiel Sport | sport, sportivoSPORT ejemplos ein abgekartetes Spiel una partita truccata ein abgekartetes Spiel interpretazioneFemininum | femminile f Spiel Theater | teatroTHEAT recitazioneFemininum | femminile f Spiel Theater | teatroTHEAT Spiel Theater | teatroTHEAT esecuzioneFemininum | femminile f Spiel Musik | musicaMUS Spiel Musik | musicaMUS operaFemininum | femminile f (oder | ood rappresentazioneFemininum | femminile f) teatrale Spiel Theater | teatroTHEAT Spiel Theater | teatroTHEAT serieFemininum | femminile f Spiel Satz Spiel Satz mazzoMaskulinum | maschile m Spiel von Karten Spiel von Karten giocoMaskulinum | maschile m Spiel Technik | tecnicaTECH Spiel Technik | tecnicaTECH ejemplos das Spiel ist aus la partita è chiusa das Spiel ist aus j-n/etw ins Spiel bringen mettere in gioco qn/qc j-n/etw ins Spiel bringen die Finger (oder | ood Hände) im Spiel haben avere le mani in pasta die Finger (oder | ood Hände) im Spiel haben (mit) im Spiel sein essere in gioco (mit) im Spiel sein ins Spiel kommen entrare in gioco ins Spiel kommen j-n/etw aus dem Spiel lassen lasciare fuori qn/qc j-n/etw aus dem Spiel lassen mit j-m/etw leichtes Spiel haben avere gioco facile con qn/qc mit j-m/etw leichtes Spiel haben das Spiel machen = vincere das Spiel machen etw/alles aufs Spiel setzen mettere in gioco qc/tutto etw/alles aufs Spiel setzen auf dem Spiel stehen essere in gioco auf dem Spiel stehen ocultar ejemplosmostrar más ejemplos