„schmutzig“: Adjektiv schmutzigAdjektiv | aggettivo adj Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) sporco sporco schmutzig schmutzig ejemplos schmutzige Hände mani sporche schmutzige Hände schmutzige Geschäfte unlauter affari sporchi (oder | ood loschi) schmutzige Geschäfte unlauter schmutzige Witze unanständig barzellette sporche schmutzige Witze unanständig ein schmutziges Lachen una risata volgare ein schmutziges Lachen etwas | qualcosaetwas schmutzig machen sporcare qc etwas | qualcosaetwas schmutzig machen sich schmutzig machen sporcarsi sich schmutzig machen ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
„weggießen“: transitives Verb weggießentransitives Verb | verbo transitivo v/t <goss; gegossen> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) buttare via buttare via weggießen weggießen ejemplos das schmutzige Wasser weggießen buttare via l’acqua sporca das schmutzige Wasser weggießen
„Wäsche“: Femininum WäscheFemininum | femminile f <-; -n> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) biancheria bucato lavaggio Otros ejemplos... biancheriaFemininum | femminile f Wäsche Wäsche ejemplos die Wäsche wechseln cambiare la biancheria die Wäsche wechseln bucatoMaskulinum | maschile m Wäsche Schmutzwäsche Wäsche Schmutzwäsche ejemplos die Wäsche waschen fare il bucato die Wäsche waschen lavaggioMaskulinum | maschile m Wäsche Waschen Wäsche Waschen ejemplos etwas | qualcosaetwas in die (oder | ood zur) Wäsche geben/tun dare/mettere qc a lavare etwas | qualcosaetwas in die (oder | ood zur) Wäsche geben/tun (seine) schmutzige Wäsche vor anderen Leuten waschen figurativ, in übertragenem Sinn | senso figuratofig lavare i panni sporchi davanti a tutti (seine) schmutzige Wäsche vor anderen Leuten waschen figurativ, in übertragenem Sinn | senso figuratofig
„Finger“: Maskulinum FingerMaskulinum | maschile m <-s; -> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) dito ditoMaskulinum | maschile m Finger Finger einen Finger breit → ver „Fingerbreit“ einen Finger breit → ver „Fingerbreit“ ejemplos an den Fingern abzählen contare sulle dita an den Fingern abzählen das kann man sich an den fünf (oder | ood zehn) Fingern abzählen figurativ, in übertragenem Sinn | senso figuratofig umgangssprachlich | familiareumg è facile immaginarlo, si capisce das kann man sich an den fünf (oder | ood zehn) Fingern abzählen figurativ, in übertragenem Sinn | senso figuratofig umgangssprachlich | familiareumg jemand bekommt (oder | ood kriegt) j-n/etw in die Finger a qn capita qn/qc tra le mani jemand bekommt (oder | ood kriegt) j-n/etw in die Finger der kleine Finger il mignolo der kleine Finger jemandem auf die Finger klopfen dare una lezione a qn jemandem auf die Finger klopfen keinen Finger rühren non muovere un dito keinen Finger rühren sich (Dativ | dativodat)etwas | qualcosa etwas aus den Fingern saugen inventare qc di sana pianta sich (Dativ | dativodat)etwas | qualcosa etwas aus den Fingern saugen sich (Dativ | dativodat) nicht gern die Finger schmutzig machen non (aver voglia di) sporcarsi le mani sich (Dativ | dativodat) nicht gern die Finger schmutzig machen jemandem auf die Finger sehen tenere d’occhio qn jemandem auf die Finger sehen die Finger im Spiel haben avere le mani in pasta die Finger im Spiel haben sich (Dativ | dativodat) die Finger verbrennen scottarsi le dita sich (Dativ | dativodat) die Finger verbrennen jemanden um den (kleinen) Finger wickeln manovrare qn jemanden um den (kleinen) Finger wickeln Finger weg! giù le mani! Finger weg! wenn man ihm den kleinen Finger gibt, nimmt er gleich die ganze Hand se gli si dà un dito, si prende il braccio wenn man ihm den kleinen Finger gibt, nimmt er gleich die ganze Hand ocultar ejemplosmostrar más ejemplos