Traducción Inglés-Alemán para "organize"

"organize" en Alemán

organize
[ˈɔː(r)gənaiz]transitive verb | transitives Verb v/t

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
ejemplos
  • to organize facts
    Fakten in eine System bringen
    to organize facts
  • organisch machen
    organize rare | seltenselten (make organic in character)
    organischen Charakter geben (dative (case) | Dativdat)
    organize rare | seltenselten (make organic in character)
    organize rare | seltenselten (make organic in character)
  • mit Organen versehen
    organize rare | seltenselten (supply with organs)
    organize rare | seltenselten (supply with organs)
  • beleben
    organize rare | seltenselten (revive)
    organize rare | seltenselten (revive)
  • (gewerkschaftlich) organisieren
    organize into trade union
    organize into trade union
ejemplos
  • die Arbeiterand | und u. Angestellten (eines Betriebeset cetera, and so on | etc., und so weiter etc) organisieren
    organize workers and employees
    organize workers and employees
ejemplos
  • to organize a factory
    die Arbeiterand | und u. Angestellten einer Fabrik organisieren
    to organize a factory
organize
[ˈɔː(r)gənaiz]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • sich systematisieren
    organize systematize oneself
    organize systematize oneself
  • organisch werden
    organize rare | seltenselten (become organic)
    organize rare | seltenselten (become organic)
  • sich (gewerkschaftlich) organisieren
    organize into trade union
    organize into trade union
  • organize syn vgl. → ver „order
    organize syn vgl. → ver „order
Grund für diese Maßnahme war die Veranstaltung eines Parteitags der NLD.
The reason for this was that the NLD had organized a party congress.
Fuente: Europarl
Das ist nicht das erste Mal, dass das Regime jemanden ohne Gerichtsverhandlung verhaftete.
This is not the first time that regime jailed without organizing a trial.
Fuente: GlobalVoices
Glaubwürdige politische Parteien lassen sich nur schwer auf die Schnelle organisieren.
Credible political parties are not easy to organize on the fly.
Fuente: News-Commentary
Änderungen in der Organisation der Banken verstärken den Druck auf die Aufseher.
Changes in the way banks are organized have put extra pressure on supervisors.
Fuente: News-Commentary
Bewegung Paysan Papay organisiert heute Demonstration gegen Monsanto in Hinche
Movement Paysan Papay organizes demonstration against Monsanto today in Hinche
Fuente: GlobalVoices
Vor drei Jahren hat unsere Partei in Flandern einen Kongreß über Arbeitszeitverkürzung veranstaltet.
Three years ago, we organized a conference on reducing working hours with our party in Flanders.
Fuente: Europarl
Das hängt davon ab, wie Sie die Debatte organisieren.
That depends on how you organize the debate.
Fuente: Europarl
Der Weltaktionstag beinhaltet im Kern folgende Forderungen:
The global day of action is organized around the following core demands:
Fuente: GlobalVoices
Ein Grund ist, das Terrorismus in der Regel eine organisierte Aktivität ist.
One reason is that terrorism is typically organized activity.
Fuente: News-Commentary
Das Strafsystem wurde unter dem Justizministerium reorganisiert.
The penal system has been re-organized under the Ministry of Justice.
Fuente: News-Commentary
Aber dann merkte ich, dass niemand ihn organisiert hatte.
But then I realized that it was not organized by anyone.
Fuente: GlobalVoices
Unsere einzige Alternative muß es sein, unseren Bürgern Arbeitsplätze zu verschaffen.
Our only alternative must be to organize jobs for our nationals.
Fuente: Europarl
Wir sollten uns meines Erachtens besser organisieren.
I think we have to organize ourselves better.
Fuente: Europarl
Fuente

¡Denos su opinión!

¿Qué le parece el diccionario en línea de Langenscheidt?

¡Muchas gracias por su valoración!

¿Tiene algún comentario sobre nuestros diccionarios en línea?

¿Falta alguna traducción, hay algún error o quiere elogiar nuestra labor? Rellene el formulario con sus comentarios. Indicar el correo electrónico es opcional y, conforme a nuestra política de privacidad, solo se utilizará para responder a su consulta.

Por favor, confirme que es usted una persona marcando la casilla de confirmación.*

*Campo obligatorio

Por favor, complete los campos marcados.

¡Muchas gracias por su comentario!