Traducción Inglés-Alemán para "herald"

"herald" en Alemán

herald
[ˈherəld]noun | Substantiv s

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • (Wappen)Heroldmasculine | Maskulinum m
    herald especially | besondersbesonders history | GeschichteHIST
    herald especially | besondersbesonders history | GeschichteHIST
  • Ausrufermasculine | Maskulinum m
    herald announcer figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Verkündermasculine | Maskulinum m
    herald announcer figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    herald announcer figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • (Vor)Botemasculine | Maskulinum m
    herald precursor figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Vorläufermasculine | Maskulinum m
    herald precursor figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    herald precursor figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • herald syn vgl. → ver „forerunner
    herald syn vgl. → ver „forerunner
herald
[ˈherəld]transitive verb | transitives Verb v/t

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
  • also | aucha. herald in solemnly introduce
    also | aucha. herald in solemnly introduce
Amsterdam kündigt einen Neubeginn auf dem Gebiet der Rechte der europäischen Bürger an.
Amsterdam heralds a new dawn in the rights of European citizens.
Fuente: Europarl
Für die ersteren bringt die Privatisierung nicht die angekündigten Verbesserungen.
For the former, this privatisation has not led to the improvements previously heralded.
Fuente: Europarl
Damit würde in der Navigation ein neues Zeitalter anbrechen.
This heralds the start of a new era in navigation.
Fuente: Europarl
Was China heute nacht zugestoßen ist, kann ja im besten Fall eine neue Ära dieses Landes einleiten.
At best, the events in China last night may herald a new era in the country.
Fuente: Europarl
Florenz sollte der Beschäftigungsgipfel werden.
Florence was heralded as the Council of employment.
Fuente: Europarl
Auch hier wiederum ist der verkündete Grundsatz des Zusammenhalts gefährdet.
Once again, this is threatening the heralded principle of cohesion.
Fuente: Europarl
Wir hoffen, Frau Bundeskanzlerin, dass die Berliner Erklärung einen neuen Aufbruch einleiten wird.
We hope, Chancellor, that the Berlin Declaration will herald a new departure.
Fuente: Europarl
Die Intervention der Kommission, Herr Verheugen, und des Rates reichen offensichtlich nicht aus.
Or are they no more than footnotes to the loudly-heralded dialogue between the EU and China?
Fuente: Europarl
Fuente

¡Denos su opinión!

¿Qué le parece el diccionario en línea de Langenscheidt?

¡Muchas gracias por su valoración!

¿Tiene algún comentario sobre nuestros diccionarios en línea?

¿Falta alguna traducción, hay algún error o quiere elogiar nuestra labor? Rellene el formulario con sus comentarios. Indicar el correo electrónico es opcional y, conforme a nuestra política de privacidad, solo se utilizará para responder a su consulta.

Por favor, confirme que es usted una persona marcando la casilla de confirmación.*

*Campo obligatorio

Por favor, complete los campos marcados.

¡Muchas gracias por su comentario!