Traducción Inglés-Alemán para "deposit"

"deposit" en Alemán

deposit
[diˈp(ɒ)zit]transitive verb | transitives Verb v/t

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • ab-, niedersetzen, -stellen, -legen
    deposit place or lay down
    deposit place or lay down
  • deponieren, hinterlegen, einzahlen
    deposit moneyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    deposit moneyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • ablagern, absetzen, sedimentieren
    deposit chemistry | ChemieCHEM geology | GeologieGEOL engineering | TechnikTECH
    deposit chemistry | ChemieCHEM geology | GeologieGEOL engineering | TechnikTECH
  • (ab)legen
    deposit eggs
    deposit eggs
  • anzahlen
    deposit commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH pay as deposit in advance
    deposit commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH pay as deposit in advance
deposit
[diˈp(ɒ)zit]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • eine Einzahlung machen
    deposit at banket cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    deposit at banket cetera, and so on | etc., und so weiter etc

  • Einzahlungfeminine | Femininum f
    deposit banking:, payment into account
    deposit banking:, payment into account
  • (Geld)Einlagefeminine | Femininum f
    deposit banking:, investment
    deposit banking:, investment
ejemplos
  • deposits
    Depositen(gelder, -einlagen)
    deposits
  • deposits on short notice
    kurzfristige Einlagen
    deposits on short notice
  • deposit in transit
    noch nicht verbuchte Einzahlung bei einer Bank
    deposit in transit
  • ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
  • (Unter)Pfandneuter | Neutrum n
    deposit pledge
    deposit pledge
  • Flaschenpfandneuter | Neutrum n
    deposit on bottle
    deposit on bottle
  • Anzahlungfeminine | Femininum f
    deposit commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH part payment in advance
    deposit commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH part payment in advance
ejemplos
  • Kautionfeminine | Femininum f
    deposit for apartment
    deposit for apartment
  • Ablagerungfeminine | Femininum f
    deposit especially | besondersbesonders geology | GeologieGEOL of rock, minerals
    deposit especially | besondersbesonders geology | GeologieGEOL of rock, minerals
  • Lager(stättefeminine | Femininum f)neuter | Neutrum n
    deposit mining | BergbauBERGB
    deposit mining | BergbauBERGB
ejemplos
  • Ablagerungfeminine | Femininum f
    deposit chemistry | ChemieCHEM engineering | TechnikTECH sediment
    (Boden)Satzmasculine | Maskulinum m
    deposit chemistry | ChemieCHEM engineering | TechnikTECH sediment
    Niederschlagmasculine | Maskulinum m
    deposit chemistry | ChemieCHEM engineering | TechnikTECH sediment
    Präzipitatneuter | Neutrum n
    deposit chemistry | ChemieCHEM engineering | TechnikTECH sediment
    Sedimentneuter | Neutrum n
    deposit chemistry | ChemieCHEM engineering | TechnikTECH sediment
    deposit chemistry | ChemieCHEM engineering | TechnikTECH sediment
ejemplos
  • (galvanischer) (Metall)Überzug
    deposit electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK coating
    deposit electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK coating
  • Deponierungfeminine | Femininum f
    deposit commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH for safekeeping
    Hinterlegungfeminine | Femininum f
    deposit commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH for safekeeping
    deposit commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH for safekeeping
  • Depositumneuter | Neutrum n
    deposit legal term, law | RechtswesenJUR item of value given for safekeeping
    deposit legal term, law | RechtswesenJUR item of value given for safekeeping
  • Depotneuter | Neutrum n
    deposit deposited item of value
    deposit deposited item of value
ejemplos
  • (up)on (or | oderod in) deposit
    in Depot, deponiert
    (up)on (or | oderod in) deposit
  • to place on deposit
    in Depot geben, deponieren
    to place on deposit
  • Reugeldneuter | Neutrum n
    deposit money paid on breach of contract
    deposit money paid on breach of contract
  • Depositoriumneuter | Neutrum n
    deposit depository
    Verwahrungsortmasculine | Maskulinum m
    deposit depository
    Hinterlegungsstellefeminine | Femininum f
    deposit depository
    deposit depository
interest on deposit
Depositenzinsen
interest on deposit
memorandum of deposit
Urkunde über einen Verwahrungs-, Depot-or | oder od Hinterlegungsvertrag
memorandum of deposit
Anzahlungfeminine | Femininum f
nonreturnable deposit
to put down a deposit
to put down a deposit
certificate of deposit
Depotschein, -quittung
certificate of deposit
Eurodollar certificates of deposit
Eurodollar-Depositenzertifikate
Eurodollar certificates of deposit
to deposit money in (or | oderod at) a bank
Geld in einer Bank deponieren
to deposit money in (or | oderod at) a bank
Was geschieht mit diesen Aktien- werden sie auf einem Depotkonto gehalten?
What happens to these shares- are they to be deposited?
Fuente: Europarl
Das nachgewiesene Erdgasvorkommen auf der Erde liegt bei 179 Trillionen Kubikmeter.
The earth has a confirmed 179 trillion cubic metres of gas deposits.
Fuente: Europarl
Dieses Vorkommen ist kleiner als Blake Ridge, dafür aber konzentrierter und näher an der Oberfläche.
This deposit is smaller than Blake Ridge, but it is more concentrated and closer to the surface.
Fuente: News-Commentary
In Dänemark liegt der offizielle Einlagenzinssatz im negativen Bereich.
Denmark has taken its official deposit rate into negative territory.
Fuente: News-Commentary
Auch Deutschland bietet mit seinem Dosenpfand-System ebenfalls interessante Anregungen.
Germany too offers much inspiration with regard to its deposit system.
Fuente: Europarl
Jeder kann mit Fug und Recht Kritik an dem deutschen Pfandsystem üben.
Everyone can level well-founded criticism at the German deposit system.
Fuente: Europarl
Durch eine Erhöhung der Reserven können die Geschäftsbanken also mehr solcher Einlagen bilden.
So an increase in reserves allows commercial banks to create more of such deposits.
Fuente: News-Commentary
Einleger erhalten fast nichts für ihre Einlagen.
Depositors are paid almost nothing on their deposits.
Fuente: News-Commentary
Pfandsysteme können tatsächlich mit dem Binnenmarkt kollidieren.
Deposit systems can indeed conflict with the internal market.
Fuente: Europarl
Die Erdgasvorkommen im Polarmeer werden für die EU in Zukunft von existentieller Bedeutung sein.
The natural gas deposits in the Arctic Ocean will be of vital importance to the EU in the future.
Fuente: Europarl
Eine unerbittliche Rohstoffgewinnung leert die Rohstoffvorkommen des Landes schnell.
Relentless extraction is quickly depleting China ’ s resource deposits.
Fuente: News-Commentary
Im Jahre 2007 wurden vor der brasilianischen Küste riesige Erdölvorkommen entdeckt.
In 2007, huge oil deposits were discovered off Brazil s coast ’.
Fuente: News-Commentary
Eine Einlage kann also in keiner Weise in Anspruch genommen werden.
A deposited sum can therefore not be used in any way.
Fuente: Europarl
Bis heute haben 42 AKP-Staaten ihre Ratifizierungsurkunden hinterlegt.
As of today, 42 ACP states have deposited their ratification instruments.
Fuente: Europarl
Was aber geschieht, wenn die Kapitalflucht, ähnlich wie in Argentinien, anhält und weiter zunimmt?
But what happens if, like in Argentina, deposit flight continues and accelerates?
Fuente: News-Commentary
Alle wollten ihre Anzahlungen zurueck haben. Jeder ist auf der Flucht.
Everybody wanted their deposit back. Everybody is fleeing.
Fuente: TED
Zahlen Sie das Geld bitte auf einer Bank ein!
Please deposit the money in a bank.
Fuente: Tatoeba
Aber ist die Versicherung von Bankeinlagen das beste Mittel gegen Bankenpanik?
But is deposit insurance the best defense against bank panics?
Fuente: News-Commentary
Öl und Gasvorkommen sind in der Region ebenfalls reichlich vorhanden.
Oil and gas deposits also abound in the region.
Fuente: GlobalVoices
Für das europäische System ist die Verwahrung von grundsätzlicher Bedeutung.
Depositing is fundamental for the European system.
Fuente: Europarl
Fuente

¡Denos su opinión!

¿Qué le parece el diccionario en línea de Langenscheidt?

¡Muchas gracias por su valoración!

¿Tiene algún comentario sobre nuestros diccionarios en línea?

¿Falta alguna traducción, hay algún error o quiere elogiar nuestra labor? Rellene el formulario con sus comentarios. Indicar el correo electrónico es opcional y, conforme a nuestra política de privacidad, solo se utilizará para responder a su consulta.

Por favor, confirme que es usted una persona marcando la casilla de confirmación.*

*Campo obligatorio

Por favor, complete los campos marcados.

¡Muchas gracias por su comentario!