Traducción Alemán-Inglés para "hinterlegen"

"hinterlegen" en Inglés

hinterlegen
transitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h> umgangssprachlich | familiar, informalumg

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • put to the back
    hinterlegen nach hinten legen
    hinterlegen nach hinten legen
You have to give three months' rent as a deposit.
Sie müssen drei Monatsmieten als Kaution hinterlegen.
Fuente: Tatoeba
Do I have to leave a deposit?
Muss ich ein Pfand hinterlegen?
Fuente: Tatoeba
Thirty instruments of ratification will have to be deposited before the treaties enter into force.
Es müssen 30 Ratifikationsurkunden hinterlegt werden, damit die Verträge in Kraft treten.
Fuente: Europarl
Slovenia has submitted its request for accession.
Slowenien hat das Beitrittsersuchen hinterlegt.
Fuente: Europarl
The fundamental principle of the social market economy is already laid down in the Treaty of Lisbon.
Das Grundprinzip der sozialen Marktwirtschaft ist bereits im Vertrag von Lissabon hinterlegt.
Fuente: Europarl
The instruments of ratification of the UK are deposited in Rome.
Die Instrumente der Ratifizierung durch Großbritannien sind in Rom hinterlegt.
Fuente: Europarl
Fuente
hinterlegen
transitives Verb | transitive verb v/t <untrennbar | inseparableuntrennb, kein -ge-; h>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
  • (bei jemandem) Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Rechtswesen | legal term, lawJUR
    deposit (withjemand | somebody sb)
    (bei jemandem) Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Rechtswesen | legal term, lawJUR
  • (bei jemandem) Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Rechtswesen | legal term, lawJUR Güter
    bail (tojemand | somebody sb)
    (bei jemandem) Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Rechtswesen | legal term, lawJUR Güter
  • Geld bei der Bank hinterlegen
    to deposit money in a bank
    Geld bei der Bank hinterlegen
  • ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
  • leave
    hinterlegen zur Verwahrung etc
    hinterlegen zur Verwahrung etc
ejemplos
ejemplos
  • back
    hinterlegen besonders Technik | engineeringTECH
    hinterlegen besonders Technik | engineeringTECH
ejemplos
  • etwas mit etwas hinterlegen
    to backetwas | something sth withetwas | something sth
    etwas mit etwas hinterlegen
hinterlegen
Neutrum | neuter n <Hinterlegens>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

eine Kaution hinterlegen (oder | orod stellen)
to provide (oder | orod give) security
eine Kaution hinterlegen (oder | orod stellen)
etwas bei einer Bank hinterlegen (oder | orod deponieren)
to depositetwas | something sth in a bank
etwas bei einer Bank hinterlegen (oder | orod deponieren)
einen Spiegel mit Folie hinterlegen
to back a mirror with foil, to foliate a mirror
einen Spiegel mit Folie hinterlegen
You have to give three months' rent as a deposit.
Sie müssen drei Monatsmieten als Kaution hinterlegen.
Fuente: Tatoeba
Do I have to leave a deposit?
Muss ich ein Pfand hinterlegen?
Fuente: Tatoeba
Thirty instruments of ratification will have to be deposited before the treaties enter into force.
Es müssen 30 Ratifikationsurkunden hinterlegt werden, damit die Verträge in Kraft treten.
Fuente: Europarl
Slovenia has submitted its request for accession.
Slowenien hat das Beitrittsersuchen hinterlegt.
Fuente: Europarl
The fundamental principle of the social market economy is already laid down in the Treaty of Lisbon.
Das Grundprinzip der sozialen Marktwirtschaft ist bereits im Vertrag von Lissabon hinterlegt.
Fuente: Europarl
The instruments of ratification of the UK are deposited in Rome.
Die Instrumente der Ratifizierung durch Großbritannien sind in Rom hinterlegt.
Fuente: Europarl
Fuente

¡Denos su opinión!

¿Qué le parece el diccionario en línea de Langenscheidt?

¡Muchas gracias por su valoración!

¿Tiene algún comentario sobre nuestros diccionarios en línea?

¿Falta alguna traducción, hay algún error o quiere elogiar nuestra labor? Rellene el formulario con sus comentarios. Indicar el correo electrónico es opcional y, conforme a nuestra política de privacidad, solo se utilizará para responder a su consulta.

Por favor, confirme que es usted una persona marcando la casilla de confirmación.*

*Campo obligatorio

Por favor, complete los campos marcados.

¡Muchas gracias por su comentario!