Traducción Inglés-Alemán para "affect"

"affect" en Alemán


  • lieben, Gefallen finden an (dative (case) | Dativdat)
    affect rare | seltenselten (love, like)
    gern mögen
    affect rare | seltenselten (love, like)
    affect rare | seltenselten (love, like)
ejemplos
ejemplos
ejemplos
  • to affect the woods
    in Wäldern vorkommen, sich gern in Wäldern aufhalten
    to affect the woods
  • begehren, streben nach
    affect desire obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    affect desire obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
affect
[əˈfekt]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

Das beweist, daß Tabak nicht nur die Lungen, sondern auch das Gehirn angreift.
Thus proving that tobacco affects not only the lungs but also the brain.
Fuente: Europarl
Herr Poettering, das Recht ist in einer Frage interpretierbar.
Mr Poettering, the law affecting any given issue is subject to interpretation.
Fuente: Europarl
So ein junges Ding, und auch schon so verdorben und so kokett, dachte Anna.
'Quite a child, and yet already affected and pulling faces, ' thought Anna.
Fuente: Books
Wird sich diese Richtlinie auf sie erstrecken oder nicht?
Is this directive going to affect them or is it not?
Fuente: Europarl
Es sind wichtige Sektoren, weil sie ganz spezifische Gebiete betreffen.
They are important sectors because they affect very specific areas.
Fuente: Europarl
Die Schäden der Produktpiraterie beeinträchtigen unsere Märkte, aber auch sämtliche Weltmärkte.
Our markets are adversely affected by counterfeiting and piracy, as are all world markets.
Fuente: Europarl
Frankreich und andere EU-Staaten sind ebenfalls stark betroffen.
France and other EU States have also been greatly affected.
Fuente: Europarl
Dieser Schiedsspruch berührt unser innergemeinschaftliches Fördersystem nicht.
The final ruling does not affect our intra-Community support system.
Fuente: Europarl
Millionen von Fällen sind hier Tag für Tag betroffen.
Millions of cases are affected day after day.
Fuente: Europarl
Fuente
affect
[əˈfekt]transitive verb | transitives Verb v/t

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • betreffen, berühren, (ein)wirken auf (accusative (case) | Akkusativakk)
    affect influence, have effect on
    beeinflussen
    affect influence, have effect on
    affect influence, have effect on
  • beeinträchtigen
    affect negatively
    affect negatively
ejemplos
  • zuteilen
    affect rare | seltenselten (allocate) British English | britisches EnglischBr <usually | meistmeistpassive voice | passiv passiv>
    affect rare | seltenselten (allocate) British English | britisches EnglischBr <usually | meistmeistpassive voice | passiv passiv>
  • affect syn → ver „impress
    affect syn → ver „impress
  • affect → ver „influence
    affect → ver „influence
  • affect → ver „strike
    affect → ver „strike
  • affect → ver „sway
    affect → ver „sway
  • affect → ver „touch
    affect → ver „touch
affect
[əˈfekt]noun | Substantiv s

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • Neigungfeminine | Femininum f
    affect tendency obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Hangmasculine | Maskulinum m
    affect tendency obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    affect tendency obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
affect
[əˈfekt]noun | Substantiv s

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • Affektmasculine | Maskulinum m
    affect psychology | PsychologiePSYCH emotion
    Erregungfeminine | Femininum f
    affect psychology | PsychologiePSYCH emotion
    Gemütsbewegungfeminine | Femininum f
    affect psychology | PsychologiePSYCH emotion
    affect psychology | PsychologiePSYCH emotion
Das beweist, daß Tabak nicht nur die Lungen, sondern auch das Gehirn angreift.
Thus proving that tobacco affects not only the lungs but also the brain.
Fuente: Europarl
Herr Poettering, das Recht ist in einer Frage interpretierbar.
Mr Poettering, the law affecting any given issue is subject to interpretation.
Fuente: Europarl
So ein junges Ding, und auch schon so verdorben und so kokett, dachte Anna.
'Quite a child, and yet already affected and pulling faces, ' thought Anna.
Fuente: Books
Wird sich diese Richtlinie auf sie erstrecken oder nicht?
Is this directive going to affect them or is it not?
Fuente: Europarl
Es sind wichtige Sektoren, weil sie ganz spezifische Gebiete betreffen.
They are important sectors because they affect very specific areas.
Fuente: Europarl
Die Schäden der Produktpiraterie beeinträchtigen unsere Märkte, aber auch sämtliche Weltmärkte.
Our markets are adversely affected by counterfeiting and piracy, as are all world markets.
Fuente: Europarl
Frankreich und andere EU-Staaten sind ebenfalls stark betroffen.
France and other EU States have also been greatly affected.
Fuente: Europarl
Dieser Schiedsspruch berührt unser innergemeinschaftliches Fördersystem nicht.
The final ruling does not affect our intra-Community support system.
Fuente: Europarl
Millionen von Fällen sind hier Tag für Tag betroffen.
Millions of cases are affected day after day.
Fuente: Europarl
Fuente

¡Denos su opinión!

¿Qué le parece el diccionario en línea de Langenscheidt?

¡Muchas gracias por su valoración!

¿Tiene algún comentario sobre nuestros diccionarios en línea?

¿Falta alguna traducción, hay algún error o quiere elogiar nuestra labor? Rellene el formulario con sus comentarios. Indicar el correo electrónico es opcional y, conforme a nuestra política de privacidad, solo se utilizará para responder a su consulta.

Por favor, confirme que es usted una persona marcando la casilla de confirmación.*

*Campo obligatorio

Por favor, complete los campos marcados.

¡Muchas gracias por su comentario!