Traducción Francés-Alemán para "projekt"

"projekt" en Alemán

Se refiere a projet o avant-projet?

Projekt

[proˈjɛkt]Neutrum | neutre n <Projekte̸s; Projekte>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • projetMaskulinum | masculin m
    Projekt
    Projekt

zusammenbetteln

transitives Verb | verbe transitif v/t <-(e)le; trennbar | séparablesép; -ge-; Hilfsverb “haben” | verbe auxiliaire «haben»h.>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos

Sorgenkind

Neutrum | neutre n

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • enfantMaskulinum | masculin m qui donne des soucis
    Sorgenkind
    Sorgenkind
  • enfantMaskulinum | masculin m fragile
    Sorgenkind
    Sorgenkind
ejemplos
  • gros souci
    Sorgenkind figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
    Sorgenkind figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
ejemplos

gedeihen

intransitives Verb | verbe intransitif v/i <gedieh; gediehen; Hilfsverb “sein” | verbe auxiliaire «sein»s.>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • progresser
    gedeihen (≈ fortschreiten)
    gedeihen (≈ fortschreiten)
ejemplos

baden

[ˈbaːdən]transitives Verb | verbe transitif v/t <-e->

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
  • jemanden baden
    baignerjemand | quelqu’un qn
    jemanden baden
  • jemanden baden in einer Wanne
    faire prendre un bain àjemand | quelqu’un qn
    jemanden baden in einer Wanne

baden

[ˈbaːdən]intransitives Verb | verbe intransitif v/i <-e->

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
ejemplos
  • baden gehen umgangssprachlich | familierumg figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
    se planter umgangssprachlich | familierumg
    baden gehen umgangssprachlich | familierumg figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
  • mit einem Projekt baden gehen umgangssprachlich | familierumg figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
    se planter, se casser la figure dans un projet umgangssprachlich | familierumg
    mit einem Projekt baden gehen umgangssprachlich | familierumg figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig

baden

[ˈbaːdən]reflexives Verb | verbe réfléchi v/r <-e->

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
  • sich baden
    se baigner
    sich baden
  • sich baden in einer Wanne
    sich baden in einer Wanne