„dis“ dis, Dis [dɪs]Neutrum | neuter n <Dis; Dis> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) D sharp D sharp dis Musik | musical termMUS dis Musik | musical termMUS ejemplos dis, dis-Moll D sharp minor dis, dis-Moll Dis, Dis-Dur D sharp major Dis, Dis-Dur
„missen“: transitives Verb missen [ˈmɪsən]transitives Verb | transitive verb v/t <h> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) miss do without miss missen ohne auskommen missen ohne auskommen ejemplos ich möchte dieses Erlebnis nicht missen I would not (like to) miss this experience ich möchte dieses Erlebnis nicht missen do without missen entbehren missen entbehren ejemplos ich kann ihn heute nicht missen I can’t do without (oder | orod spare) him today ich kann ihn heute nicht missen ich kann den Computer nicht mehr missen I can’t do without the computer any more ich kann den Computer nicht mehr missen
„miss“: noun miss [mis]noun | Substantiv s Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) junges, unverheiratetes Mädchen, Backfisch Fräulein ejemplos Miss mit folgendem Namen Fräuleinneuter | Neutrum n (für unverheiratete Frauen, mit Ausnahme von denjenigen, die durch ihren Rang berechtigt sind, sich Lady, Countesset cetera, and so on | etc., und so weiter etc zu nennen) Miss mit folgendem Namen miss Smith Fräulein Smith (die einzigeor | oder od älteste unverheiratete Tochter der Familie) miss Smith miss Rita Fräulein Rita (jüngere unverheiratete Tochter) miss Rita the miss Browns the misses Brown familiar, informal | umgangssprachlichumg die Fräulein Brown the miss Browns the misses Brown familiar, informal | umgangssprachlichumg miss America Miss Amerika, die Schönheitskönigin von Amerika miss America Miss 20 das Mädchen von heute Miss 20 ocultar ejemplosmostrar más ejemplos junges, unverheiratetes Mädchen, Backfischmasculine | Maskulinum m miss or | oderod commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH humorously | humorvoll, scherzhafthum miss or | oderod commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH humorously | humorvoll, scherzhafthum ejemplos Junior miss shoes Schuhe für Backfische Junior miss shoes a cheeky miss ein schnippisches Ding a cheeky miss Fräuleinneuter | Neutrum n (ohne folgenden Namen) miss as used to address a waitress or sales assistant familiar, informal | umgangssprachlichumg miss as used to address a waitress or sales assistant familiar, informal | umgangssprachlichumg
„Miss“ Miss <Miss; Misses; und | andu. umgangssprachlich | familiar, informalumg Missen> Miß [mɪs]Femininum | feminine f <Miß; Mißes; und | andu. umgangssprachlich | familiar, informalumg Mißen> AR (Engl.) Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Miss Miss Miss Miss
„dis-“ dis- [dis] Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) zwei, doppelt zwei, doppelt dis- di- dis- di-
„Di“ Di [dai] <short form | Kurzformkzf> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Di → ver „Diana“ Di → ver „Diana“
„Dis…“ Dis…, dis…Zusammensetzung, Kompositum | compound zssg Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) dis… dis… Dis… Dis…
„missing“: adjective missing [ˈmisiŋ]adjective | Adjektiv adj Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) fehlend, abwesend, ausbleibend, fort, nicht da vermisst, verschollen abgängig verschwunden fehlend, abwesend, ausbleibend, fort, nicht da, verschwunden missing missing ejemplos the missing link das (nicht bekannte) fehlende Glied the missing link the missing link in Darwinism die Zwischenstufe, das fehlende Glied in der Kette zwischen Menschand | und u. Affe the missing link in Darwinism three books are missing es fehlen 3 Bücher three books are missing she was missing from class again today sie hat heute wieder gefehlt she was missing from class again today who’s missing? wer fehlt? who’s missing? to go missing, to have gone missing object, person fehlen to go missing, to have gone missing object, person to go missing, to have gone missing climberset cetera, and so on | etc., und so weiter etc vermisst werden to go missing, to have gone missing climberset cetera, and so on | etc., und so weiter etc ocultar ejemplosmostrar más ejemplos vermisst, verschollen missing especially | besondersbesonders military term | Militär, militärischMIL missing especially | besondersbesonders military term | Militär, militärischMIL ejemplos the missing die Vermisstenor | oder od die Verschollenen the missing missing in action military term | Militär, militärischMIL vermisst missing in action military term | Militär, militärischMIL to be reported missing als vermisst gemeldet werden to be reported missing to be missing vermisst werden to be missing ocultar ejemplosmostrar más ejemplos abgängig missing commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH missing commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
„di-“ di- [dai] Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) zwei, doppelt zwei, doppelt di- Vorsilbe mit der Bedeutung di- Vorsilbe mit der Bedeutung
„di-“ di- [di] Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) di- → ver „dis-“ di- → ver „dis-“