Traducción Alemán-Inglés para "Nachahmung"

"Nachahmung" en Inglés

Nachahmung
Femininum | feminine f <Nachahmung; Nachahmungen>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
  • imitation
    Nachahmung Vorgang
    Nachahmung Vorgang
ejemplos
  • imitation
    Nachahmung Imitation
    Nachahmung Imitation
  • counterfeit
    Nachahmung Rechtswesen | legal term, lawJUR Fälschung
    Nachahmung Rechtswesen | legal term, lawJUR Fälschung
  • plagiarism
    Nachahmung Rechtswesen | legal term, lawJUR Plagiat
    Nachahmung Rechtswesen | legal term, lawJUR Plagiat
  • piracy
    Nachahmung Rechtswesen | legal term, lawJUR eines Patents
    Nachahmung Rechtswesen | legal term, lawJUR eines Patents
sklavische Nachahmung
slavish (oder | orod servile) imitation
sklavische Nachahmung
das Bild ist eine täuschende Nachahmung des Originals
das Bild ist eine täuschende Nachahmung des Originals
eine täuschend echte Nachahmung des Originals
eine täuschend echte Nachahmung des Originals
As many have now said, counterfeiting and piracy within Europe are growing hand over fist.
Wie bereits bei vielen angeklungen ist, nehmen Nachahmungen und Piraterie in Europa überhand.
Fuente: Europarl
It is time for the EU to get tough on counterfeiting and piracy.
Es ist an der Zeit, dass die EU gegen Nachahmungen und Produktpiraterie hart durchgreift.
Fuente: Europarl
There is also a more sinister side to this counterfeiting and piracy.
Nachahmung und Produktpiraterie sind wirklich alles andere als harmlos.
Fuente: Europarl
Unfortunately, this is a principle which cannot necessarily be imitated by other Member States.
Nur, das ist für andere Mitgliedstaaten nicht unbedingt immer so zur Nachahmung möglich.
Fuente: Europarl
And China is a country where you get a lot of fakes.
Und China ist das Land der vielen Nachahmungen,
Fuente: TED
This is something which we should emulate whenever possible.
Dies ist ein Verfahren, das ich zur Nachahmung empfehle.
Fuente: Europarl
But mimicry s success ’ in nature depends on the ratio of the original to the ersatz.
Aber der Erfolg der Nachahmung hängt in der Natur von Verhältnis des Originals zum Ersatz ab.
Fuente: News-Commentary
British lawyers liked to recommend this model to other countries.
Britische Rechtsanwälte empfahlen dieses Modell immer gern anderen Ländern zur Nachahmung.
Fuente: News-Commentary
Fuente

¡Denos su opinión!

¿Qué le parece el diccionario en línea de Langenscheidt?

¡Muchas gracias por su valoración!

¿Tiene algún comentario sobre nuestros diccionarios en línea?

¿Falta alguna traducción, hay algún error o quiere elogiar nuestra labor? Rellene el formulario con sus comentarios. Indicar el correo electrónico es opcional y, conforme a nuestra política de privacidad, solo se utilizará para responder a su consulta.

Por favor, confirme que es usted una persona marcando la casilla de confirmación.*

*Campo obligatorio

Por favor, complete los campos marcados.

¡Muchas gracias por su comentario!

Visítenos en: