Traducción Alemán-Inglés para "geißeln"

"geißeln" en Inglés

geißeln
[ˈgaisəln]transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • whip
    geißeln peitschen
    lash
    geißeln peitschen
    flog
    geißeln peitschen
    scourge
    geißeln peitschen
    flagellate
    geißeln peitschen
    geißeln peitschen
  • plague
    geißeln heimsuchen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    torment
    geißeln heimsuchen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    geißeln heimsuchen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • lash (out at), castigate
    geißeln anprangern figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    geißeln anprangern figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
ejemplos
geißeln
[ˈgaisəln]reflexives Verb | reflexive verb v/r

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
  • sich geißeln von Büßer
    flagellate oneself
    sich geißeln von Büßer
  • discipline (oder | orod castigate) oneself
    geißeln sich kasteien
    geißeln sich kasteien
Unfortunately, torture takes place all over the world and we constantly condemn it.
Folter gibt es bedauerlicherweise- und wir geißeln das immer wieder- überall in der Welt.
Fuente: Europarl
Those with ulterior motives might say that Europe is engaging in self-flagellation.
Böswillige könnten meinen, Europa geißele sich selbst.
Fuente: Europarl
Fuente

¡Denos su opinión!

¿Qué le parece el diccionario en línea de Langenscheidt?

¡Muchas gracias por su valoración!

¿Tiene algún comentario sobre nuestros diccionarios en línea?

¿Falta alguna traducción, hay algún error o quiere elogiar nuestra labor? Rellene el formulario con sus comentarios. Indicar el correo electrónico es opcional y, conforme a nuestra política de privacidad, solo se utilizará para responder a su consulta.

Por favor, confirme que es usted una persona marcando la casilla de confirmación.*

*Campo obligatorio

Por favor, complete los campos marcados.

¡Muchas gracias por su comentario!