Traducción Inglés-Alemán para "transform"

"transform" en Alemán

transform
[trænsˈfɔː(r)m]transitive verb | transitives Verb v/t

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • umgestalten, -bilden, -formen, verwandeln (into, to inaccusative (case) | Akkusativ akk zu)
    transform change shape of
    transform change shape of
ejemplos
ejemplos
  • bekehren
    transform religion | ReligionREL
    transform religion | ReligionREL
  • transformieren
    transform electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    transform electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
  • umspannen, -formen
    transform electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    transform electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
  • umformen, -gestalten
    transform mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    transform mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
  • umgestalten, -wandeln
    transform physics | PhysikPHYS
    transform physics | PhysikPHYS
transform
[trænsˈfɔː(r)m]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

Ich rufe die Kommission eindringlich dazu auf, ihre Worte in Taten umzusetzen.
I urge the Commission to transform its words into real action.
Fuente: Europarl
Virtuelle Börsengewinne haben sich in reale Verluste verwandelt.
Virtual stock market gains have transformed into real losses.
Fuente: Europarl
Der Wohlfahrtsstaat verwandelte sich in ein System endemischer Verschwendung.
The welfare state was transformed into a system of endemic waste.
Fuente: News-Commentary
Die brutalen Methoden der ägyptischen Falken haben auch die Opposition verändert.
The brutal policies of Egypt s hawks ’ have also transformed the opposition.
Fuente: News-Commentary
Es muss die ganze Kohäsionspolitik umgestellt und neu strukturiert werden.
The entire cohesion policy has to be transformed and restructured.
Fuente: Europarl
Es würde unsere Energiewirtschaft völlig verändern.
It would transform our energy industry completely.
Fuente: Europarl
Doch die Konjunkturmaßnahmen verwandelten eine Bankenkrise in eine Finanz- und Staatsschuldenkrise.
But the stimulus measures transformed a banking crisis into a fiscal and sovereign-debt crisis.
Fuente: News-Commentary
Während einer langen Generation durchlief das Land einen völligen Wandel.
Over a long generation, England was transformed.
Fuente: News-Commentary
NT: Wie hat sich die Popkultur durch den Unfall von Fukushima verändert?
NT: How has pop culture been transformed by the Fukushima accident?
Fuente: GlobalVoices
Die Internetrevolution hat die Welt verwandelt.
The internet revolution has transformed the world.
Fuente: Europarl
Was war Bedeutsames geschehen, daß sie mit einem Male aus allen Himmeln gestürzt war?
What was the extraordinary catastrophe that had transformed her?
Fuente: Books
Europa darf keine Festung werden.
Europe must not be transformed into some kind of fortress.
Fuente: Europarl
Fuente

¡Denos su opinión!

¿Qué le parece el diccionario en línea de Langenscheidt?

¡Muchas gracias por su valoración!

¿Tiene algún comentario sobre nuestros diccionarios en línea?

¿Falta alguna traducción, hay algún error o quiere elogiar nuestra labor? Rellene el formulario con sus comentarios. Indicar el correo electrónico es opcional y, conforme a nuestra política de privacidad, solo se utilizará para responder a su consulta.

Por favor, confirme que es usted una persona marcando la casilla de confirmación.*

*Campo obligatorio

Por favor, complete los campos marcados.

¡Muchas gracias por su comentario!

Visítenos en: