Traducción Inglés-Alemán para "spotlight"

"spotlight" en Alemán

spotlight
noun | Substantiv s

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • (Verfolgungs)Scheinwerfer(lichtneuter | Neutrum n)masculine | Maskulinum m
    spotlight theatre, theater | TheaterTHEAT
    spotlight theatre, theater | TheaterTHEAT
  • Rampenlichtneuter | Neutrum n (der Öffentlichkeit)
    spotlight of publicity figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    spotlight of publicity figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
ejemplos
  • to be in the spotlight figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    im Rampenlicht stehen
    to be in the spotlight figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • to be in the political spotlight
    im Brennpunkt des politischen Interesses stehen
    to be in the political spotlight
  • Suchermasculine | Maskulinum m
    spotlight engineering | TechnikTECH on car
    Suchscheinwerfermasculine | Maskulinum m
    spotlight engineering | TechnikTECH on car
    spotlight engineering | TechnikTECH on car
spotlight
transitive verb | transitives Verb v/t

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • die Aufmerksamkeit richten auf, aufmerksam machen auf
    spotlight draw attention to figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    spotlight draw attention to figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
(PT) Im letzten Monat standen die Regionen Europas im Rampenlicht.
(PT) Last month, the regions of Europe were in the spotlight.
Fuente: Europarl
Hier ist auch mein Land Österreich angesprochen worden.
My own country of Austria is one of those in the spotlight here.
Fuente: Europarl
Das bedeutet auch, dass man das stärker im Rampenlicht stehende HIV gemeinsam angeht.
That must mean sharing HIV's more notorious spotlight.
Fuente: News-Commentary
Indien steht also umso mehr im Rampenlicht.
This puts the spotlight on India all the more.
Fuente: News-Commentary
Das muss man bei einem sozialen Europa immer wieder in den Mittelpunkt stellen.
A social Europe must keep the spotlight on this.
Fuente: Europarl
Diese Enthüllungen müssen lückenlos aufgeklärt werden.
We need these revelations to be placed under an intense spotlight.
Fuente: Europarl
Die Haushalte der Eurozone im Rampenlicht
Eurozone Budgets Under the Spotlight
Fuente: News-Commentary
In diesem Jahr steht die große Rivalin der BNP im Fokus, die Société Générale.
This year, BNP s great rival ’, Société Générale, has been in the spotlight.
Fuente: News-Commentary
Fuente

¡Denos su opinión!

¿Qué le parece el diccionario en línea de Langenscheidt?

¡Muchas gracias por su valoración!

¿Tiene algún comentario sobre nuestros diccionarios en línea?

¿Falta alguna traducción, hay algún error o quiere elogiar nuestra labor? Rellene el formulario con sus comentarios. Indicar el correo electrónico es opcional y, conforme a nuestra política de privacidad, solo se utilizará para responder a su consulta.

Por favor, confirme que es usted una persona marcando la casilla de confirmación.*

*Campo obligatorio

Por favor, complete los campos marcados.

¡Muchas gracias por su comentario!