Traducción Inglés-Alemán para "lighten"

"lighten" en Alemán

lighten
[ˈlaitn]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • sich aufhellen, helleror | oder od hell werden
    lighten become brighter
    lighten become brighter
  • blitzen, Blitze aussenden
    lighten flash with lightning
    lighten flash with lightning
ejemplos
  • it lightens
    es blitzt
    it lightens
lighten
[ˈlaitn]transitive verb | transitives Verb v/t

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • erleuchten
    lighten enlighten figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    lighten enlighten figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Würde man sich dessen in Europa bewußt werden, bedeutete dies eine Erleichterung für Amerika.
We would therefore lighten the burden on America by being more aware of these things in Europe.
Fuente: Europarl
Er versuchte, die Stimmung aufzuheitern.
He tried to lighten the mood.
Fuente: Tatoeba
Wir müssen neue Initiativen ergreifen, um unnötige Belastungen zu verringern.
We need to see that new initiatives can be put forward to lighten that burden.
Fuente: Europarl
So könnte die Lohnbesteuerung beachtlich gesenkt werden.
In this way we could lighten the income tax burden considerably.
Fuente: Europarl
Ich will Ihnen gerne zugestehen, daß Sie die Steuerbelastung mindern wollen.
Even so, you are trying to lighten the tax burden, I grant you that.
Fuente: Europarl
Von diesem zweistufigen Verfahren erwarte ich Erleichterung, je nachdem, wie man es umsetzt.
I expect this two-stage procedure to lighten the load somewhat, depending on how it is implemented.
Fuente: Europarl
Fuente
lighten
[ˈlaitn]transitive verb | transitives Verb v/t

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • (teilweise) entladen, (ab)leichtern, erleichtern
    lighten (partly) unload
    lighten (partly) unload
  • erleichtern
    lighten figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    lighten figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
ejemplos
  • erleichtern, leichter tragbar machen
    lighten alleviate figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    lighten alleviate figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
lighten
[ˈlaitn]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • leichter werden
    lighten
    lighten
  • (teilweise) entladen werden
    lighten nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    lighten nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
  • sich erleichtert fühlen, leichter werden (Herzet cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    lighten feel relieved figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    lighten feel relieved figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
come on, lighten up!
komm, sei nicht so ernst, nimms nicht so schwer
come on, lighten up!
Würde man sich dessen in Europa bewußt werden, bedeutete dies eine Erleichterung für Amerika.
We would therefore lighten the burden on America by being more aware of these things in Europe.
Fuente: Europarl
Er versuchte, die Stimmung aufzuheitern.
He tried to lighten the mood.
Fuente: Tatoeba
Wir müssen neue Initiativen ergreifen, um unnötige Belastungen zu verringern.
We need to see that new initiatives can be put forward to lighten that burden.
Fuente: Europarl
So könnte die Lohnbesteuerung beachtlich gesenkt werden.
In this way we could lighten the income tax burden considerably.
Fuente: Europarl
Ich will Ihnen gerne zugestehen, daß Sie die Steuerbelastung mindern wollen.
Even so, you are trying to lighten the tax burden, I grant you that.
Fuente: Europarl
Von diesem zweistufigen Verfahren erwarte ich Erleichterung, je nachdem, wie man es umsetzt.
I expect this two-stage procedure to lighten the load somewhat, depending on how it is implemented.
Fuente: Europarl
Fuente

¡Denos su opinión!

¿Qué le parece el diccionario en línea de Langenscheidt?

¡Muchas gracias por su valoración!

¿Tiene algún comentario sobre nuestros diccionarios en línea?

¿Falta alguna traducción, hay algún error o quiere elogiar nuestra labor? Rellene el formulario con sus comentarios. Indicar el correo electrónico es opcional y, conforme a nuestra política de privacidad, solo se utilizará para responder a su consulta.

Por favor, confirme que es usted una persona marcando la casilla de confirmación.*

*Campo obligatorio

Por favor, complete los campos marcados.

¡Muchas gracias por su comentario!

Visítenos en: