Traducción Inglés-Alemán para "liberal"

"liberal" en Alemán


ejemplos
ejemplos
  • often | oftoft Liberal politics | PolitikPOL
    liberal
    often | oftoft Liberal politics | PolitikPOL
  • the Liberal Party
    die liberale Partei
    the Liberal Party
ejemplos
ejemplos
ejemplos
ejemplos
  • zügellos
    liberal dissolute obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    liberal dissolute obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • freigebig, großzügig
    liberal munificent obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    liberal munificent obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • liberal syn → ver „bountiful
    liberal syn → ver „bountiful
  • liberal → ver „generous
    liberal → ver „generous
liberal
[ˈlibərəl]noun | Substantiv s

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • liberal denkender Mensch, Fortschrittliche(r), Freisinnige(r)
    liberal
    liberal
ejemplos
  • often | oftoft Liberal politics | PolitikPOL
    Liberaler
    often | oftoft Liberal politics | PolitikPOL
the seven liberal arts
die 7 freien Künste (der antiken Bildung)
the seven liberal arts
the government should be settled on liberal principles
der Staat sollte auf liberale Grundsätze gegründet sein
the government should be settled on liberal principles
Ich freue mich darauf, diese gute Nachricht zu überbringen und großzügig zu begießen.
I look forward to sharing that news with them in liberal and liquid fashion.
Fuente: Europarl
Unter solchen Umständen steht die liberale Demokratie in Widerspruch zum Bedürfnis nach Sicherheit.
In such circumstances, liberal democracy and security are in tension.
Fuente: News-Commentary
Heute schaffen es liberale Kandidaten noch nicht einmal in die Duma.
Today, liberal candidates cannot even get into the Duma.
Fuente: News-Commentary
Wir müssen daher dringend einen Kompromiß finden und eine liberalere Haltung einnehmen.
We must, therefore, urgently find and accept a compromise and a more liberal attitude.
Fuente: Europarl
Die Europäische Union muß ganz einfach liberaler werden.
Quite simply, the EU must become more liberal.
Fuente: Europarl
Die liberale Zeitschrift Strategy& Management wurde geschlossen.
The liberal journal Strategy and Management was closed down.
Fuente: News-Commentary
Für die chinesischen Liberalen ist Afghanistan ein Land voller ethnischer Bedrohungen.
For Chinese liberals, Afghanistan is fraught with ethnic threats.
Fuente: News-Commentary
Als Liberaldemokratin lehne ich Quoten ab.
As a liberal I am opposed to quotas.
Fuente: Europarl
Ich würde eher von einem aufgeklärt-liberalen Vorhaben sprechen.
I am moved to describe it myself rather as an enlightened Liberal project.
Fuente: Europarl
Liberale sind ihrer Ansicht nach nicht nur verweichlicht, sondern ausgesprochen unamerikanisch.
Liberals, in this view, are not only soft, but are somehow distinctly un-American.
Fuente: News-Commentary
Lee hat nie behauptet, die liberale Demokratie des Westens sei ein Fehler.
Lee never claimed that liberal democracy in the West was a mistake.
Fuente: News-Commentary
Wir halten einen liberaleren Markt für den besten Weg nach vorn.
We believe that a more liberal market is the best way forward.
Fuente: Europarl
Soziale Sicherheit und Gleichstellung stehen traditionell hoch auf der Tagesordnung der Liberalen.
Equality and social security are issues which are traditionally high on our Liberal agenda.
Fuente: Europarl
Selbst beim Thema Ehe vertraten viele Saudis überraschend liberale Ansichten.
Even on marriage, many Saudis expressed surprisingly liberal views.
Fuente: News-Commentary
Ich wünschte, es gäbe eine geisteswissenschaftliche Hochschule in jedem afrikanischen Land.
I wish there was a liberal arts college in every African country.
Fuente: TED
Fuente

¡Denos su opinión!

¿Qué le parece el diccionario en línea de Langenscheidt?

¡Muchas gracias por su valoración!

¿Tiene algún comentario sobre nuestros diccionarios en línea?

¿Falta alguna traducción, hay algún error o quiere elogiar nuestra labor? Rellene el formulario con sus comentarios. Indicar el correo electrónico es opcional y, conforme a nuestra política de privacidad, solo se utilizará para responder a su consulta.

Por favor, confirme que es usted una persona marcando la casilla de confirmación.*

*Campo obligatorio

Por favor, complete los campos marcados.

¡Muchas gracias por su comentario!