Traducción Inglés-Alemán para "juggle"

"juggle" en Alemán

juggle
[ˈdʒʌgl]transitive verb | transitives Verb v/t

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
ejemplos
  • to juggle the accounts
    die Bücher frisieren
    to juggle the accounts
ejemplos
juggle
[ˈdʒʌgl]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • jonglieren, Taschenspielertricks vorführen
    juggle with ballset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    juggle with ballset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
ejemplos
  • to juggle with facts
    Tatsachen verfälschen
    to juggle with facts
ejemplos
  • to juggle with words
    mit Worten spielen
    to juggle with words
ejemplos
  • to juggle withsomebody | jemand sb
    ein falsches Spiel mit jemandem treiben
    to juggle withsomebody | jemand sb
juggle
[ˈdʒʌgl]noun | Substantiv s

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • Taschenspielereifeminine | Femininum f
    juggle juggling
    Taschenspielertrickmasculine | Maskulinum m
    juggle juggling
    juggle juggling
  • Gaukeleifeminine | Femininum f
    juggle trickery
    Hokuspokusmasculine | Maskulinum m
    juggle trickery
    Schwindelmasculine | Maskulinum m
    juggle trickery
    juggle trickery
DH: Wir werden mit sieben jonglieren.
DH: We will juggle seven.
Fuente: TED
Um es noch schwieriger zu machen, werden wir nun die sieben Keulen
Because now, to make this twice as difficult, we'll juggle the seven clubs back...
Fuente: TED
BF: Gestern Abend hat Michael Moschen einige Jonglier-Requisiten vorgestellt, die er erfunden hat.
BF: Last night, Michael Moschen showed some juggling props he has invented and working on.
Fuente: TED
http: //www. ted. com/ talks/ lang/ de/ the_raspyni_brothers_juggle_and_jest. html
http: // www. ted. com/ talks/ the_ raspyni_ brothers_ juggle_ and_ jest. html
Fuente: TED
Die Raspyni-Brüder jonglieren und scherzen
The Raspyni Brothers juggle and jest
Fuente: TED
Also die Gravitation beherrschen- rauf, runter.
So juggling gravity-- up, down.
Fuente: TED
Michael Moschen jongliert mit Rhythmus und Bewegung
Michael Moschen juggles rhythm and motion
Fuente: TED
http: //www. ted. com/ talks/ lang/ de/ michael_moschen_juggles_rhythm_and_motion. html
http: // www. ted. com/ talks/ michael_ moschen_ juggles_ rhythm_ and_ motion. html
Fuente: TED
Ein Team hat gerade erst geschafft, diese Wasserstoff jonglierende Hydrogenase nachzubilden.
And a team has now just been able to mimic that hydrogen-juggling hydrogenase.
Fuente: TED
Bei ihren Versprechungen haben die Regierungen manchmal die Zahlen geschönt.
In making their pledges governments have sometimes juggled the figures.
Fuente: Europarl
Auch Eurostat muss diese Realität als Zahlenjongleur der EU anerkennen.
Even Eurostat, which juggles the figures for the EU, must realise this.
Fuente: Europarl
Das ist ungefähr so, als jongliere man einen Schneeball durch die Tropen.
Imagine juggling a snowball across the tropics.
Fuente: TED
Es gibt keinen Weg, dass Tom jemals fähig sein wird zu jonglieren.
There's no way that Tom will ever be able to juggle.
Fuente: Tatoeba
Das ist Zahlenakrobatik und keine Garantie für die Bürgerinnen und Bürger.
You are just juggling figures and not providing any guarantee to Europe ’ s citizens.
Fuente: Europarl
Fuente

¡Denos su opinión!

¿Qué le parece el diccionario en línea de Langenscheidt?

¡Muchas gracias por su valoración!

¿Tiene algún comentario sobre nuestros diccionarios en línea?

¿Falta alguna traducción, hay algún error o quiere elogiar nuestra labor? Rellene el formulario con sus comentarios. Indicar el correo electrónico es opcional y, conforme a nuestra política de privacidad, solo se utilizará para responder a su consulta.

Por favor, confirme que es usted una persona marcando la casilla de confirmación.*

*Campo obligatorio

Por favor, complete los campos marcados.

¡Muchas gracias por su comentario!

Visítenos en: