Traducción Inglés-Alemán para "coupling"

"coupling" en Alemán

coupling
[ˈkʌpliŋ]noun | Substantiv s

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • Verbindungfeminine | Femininum f
    coupling connecting
    Vereinigungfeminine | Femininum f
    coupling connecting
    coupling connecting
  • Paarungfeminine | Femininum f
    coupling mating
    Begattungfeminine | Femininum f
    coupling mating
    coupling mating
  • Verbindung(sstückneuter | Neutrum n)feminine | Femininum f
    coupling engineering | TechnikTECH connector
    Kupplungsstückneuter | Neutrum n
    coupling engineering | TechnikTECH connector
    coupling engineering | TechnikTECH connector
ejemplos
  • Kupplungfeminine | Femininum f
    coupling engineering | TechnikTECH connecting
    coupling engineering | TechnikTECH connecting
ejemplos
  • Kupplungfeminine | Femininum f
    coupling railways | EisenbahnBAHN
    coupling railways | EisenbahnBAHN
ejemplos
  • Kupplung(sstückneuter | Neutrum n)feminine | Femininum f
    coupling electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK connector
    Anschlussstückneuter | Neutrum n
    coupling electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK connector
    coupling electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK connector
  • (Ver)Kopplungfeminine | Femininum f
    coupling electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK connecting: of circuit
    coupling electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK connecting: of circuit
ejemplos
  • Mittelhandfeminine | Femininum f
    coupling zoology | ZoologieZOOL of horse
    coupling zoology | ZoologieZOOL of horse
joint coupling
resistance coupling
Widerstandskopp(e)lung
resistance coupling
flexible coupling
flexible coupling
tight coupling
tight coupling
Das ist das System der Entkoppelung.
That is the de-coupling system.
Fuente: Europarl
Es ist wie seine eigene kleine Verbindung.
It's like its own little coupling.
Fuente: TED
Glücklicherweise war die Funktionsweise einer solchen Paarung bekannt.
Fortunately, the mechanism for such coupling was known.
Fuente: News-Commentary
Er hat die Anbindung der Prämien an die Arbeitskraft, also die Sozialbindung, hintertrieben.
He blocked the social cohesion that the coupling of premiums to each worker would have achieved.
Fuente: Europarl
Fuente

¡Denos su opinión!

¿Qué le parece el diccionario en línea de Langenscheidt?

¡Muchas gracias por su valoración!

¿Tiene algún comentario sobre nuestros diccionarios en línea?

¿Falta alguna traducción, hay algún error o quiere elogiar nuestra labor? Rellene el formulario con sus comentarios. Indicar el correo electrónico es opcional y, conforme a nuestra política de privacidad, solo se utilizará para responder a su consulta.

Por favor, confirme que es usted una persona marcando la casilla de confirmación.*

*Campo obligatorio

Por favor, complete los campos marcados.

¡Muchas gracias por su comentario!