Traducción Francés-Alemán para "wissenschaftlichster"

"wissenschaftlichster" en Alemán

wissenschaftlich
Adjektiv | adjectif (qualificatif) adj

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

Betrachtungsweise
Femininum | féminin f

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • façonFemininum | féminin f de voir
    Betrachtungsweise
    Betrachtungsweise
  • pointMaskulinum | masculin m de vue
    Betrachtungsweise (≈ Standpunkt)
    Betrachtungsweise (≈ Standpunkt)
  • perspectiveFemininum | féminin f
    Betrachtungsweise
    Betrachtungsweise
ejemplos
Zeitschrift
Femininum | féminin f

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • revueFemininum | féminin f
    Zeitschrift
    Zeitschrift
  • magazineMaskulinum | masculin m
    Zeitschrift
    Zeitschrift
ejemplos
  • literarische, wissenschaftliche Zeitschrift
    literarische, wissenschaftliche Zeitschrift
verbrämen
[fɛrˈbrɛːmən]transitives Verb | verbe transitif v/t <pas de ge-; Hilfsverb “haben” | verbe auxiliaire «haben»h.>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • garnir, border (de fourrure)
    verbrämen mit Pelz Mode | coutureMODE
    verbrämen mit Pelz Mode | coutureMODE
  • enjoliver
    verbrämen figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
    verbrämen figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
ejemplos
Forschung
Femininum | féminin f <Forschung; Forschungen>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • rechercheFemininum | féminin f (scientifique)
    Forschung
    Forschung
ejemplos
absichern
transitives Verb | verbe transitif v/t

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
  • soutenir
    absichern Argument etc figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
    consolider
    absichern Argument etc figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
    absichern Argument etc figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
ejemplos
absichern
reflexives Verb | verbe réfléchi v/r

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
  • sich (gegen etwas) absichern
    s’assurer, se prémunir (contreetwas | quelque chose qc)
    sich (gegen etwas) absichern
Erkenntnis
Femininum | féminin f

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • connaissanceFemininum | féminin f
    Erkenntnis Fähigkeit, Vorgangauch | aussi a. Philosophie | philosophiePHIL
    Erkenntnis Fähigkeit, Vorgangauch | aussi a. Philosophie | philosophiePHIL
ejemplos
  • der Baum der Erkenntnis Bibel, biblisch | Bible, langage bibliqueBIBEL
    l’arbre de la science du bien et du mal
    der Baum der Erkenntnis Bibel, biblisch | Bible, langage bibliqueBIBEL
  • aus der Erkenntnis heraus, dass …
    sachant bien que …
    aus der Erkenntnis heraus, dass …
  • auch | aussia. cognitionFemininum | féminin f
    Erkenntnis Philosophie | philosophiePHIL
    Erkenntnis Philosophie | philosophiePHIL
  • découverteFemininum | féminin f
    Erkenntnis Ergebnis
    Erkenntnis Ergebnis
  • conclusionFemininum | féminin f
    Erkenntnis
    Erkenntnis
ejemplos