„heran“: Adverb heran [hɛˈran]Adverb | adverbio adv Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) ¡por aquí!... ejemplos nur heran! ¡por aquí! nur heran! (dicht) anetwas | alguna cosa, algo etwas (Akkusativ | acusativoakk) heran (muy) cerca deetwas | alguna cosa, algo a/c (dicht) anetwas | alguna cosa, algo etwas (Akkusativ | acusativoakk) heran
„heranrücken“: transitives Verb heranrückentransitives Verb | verbo transitivo v/t <trennbar | separablesep; h.> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) acercar a ejemplos etwas | alguna cosa, algoetwas anetwas | alguna cosa, algo etwas, jemanden heranrücken acercaretwas | alguna cosa, algo a/c aetwas | alguna cosa, algo a/c,jemand | alguien alguien etwas | alguna cosa, algoetwas anetwas | alguna cosa, algo etwas, jemanden heranrücken „heranrücken“: intransitives Verb heranrückenintransitives Verb | verbo intransitivo v/i <trennbar | separablesep; s.> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) acercarse a se acercó a ella ejemplos anetwas | alguna cosa, algo etwas, jemanden heranrücken acercarse aetwas | alguna cosa, algo a/c,jemand | alguien alguien anetwas | alguna cosa, algo etwas, jemanden heranrücken er rückte näher an sie heran se acercó a ella er rückte näher an sie heran
„herankommen“: intransitives Verb herankommenintransitives Verb | verbo intransitivo v/i <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable sep; s.> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) acercarse a... alcanzar acercarse a... es inaccesible... dejar que las cosas lleguen... tener acceso a ejemplos anetwas | alguna cosa, algo etwas, jemanden herankommen acercarse aetwas | alguna cosa, algo a/c,jemand | alguien alguien anetwas | alguna cosa, algo etwas, jemanden herankommen es ist nicht an ihn heranzukommen es inaccesible es ist nicht an ihn heranzukommen etwas | alguna cosa, algoetwas an sich (Akkusativ | acusativoacus) herankommen lassen aguardaretwas | alguna cosa, algo a/c (con paciencia) etwas | alguna cosa, algoetwas an sich (Akkusativ | acusativoacus) herankommen lassen die Dinge an sich (Akkusativ | acusativoakk) herankommen lassen dejar que las cosas lleguen die Dinge an sich (Akkusativ | acusativoakk) herankommen lassen ocultar ejemplosmostrar más ejemplos ejemplos anetwas | alguna cosa, algo etwas (Akkusativ | acusativoakk) herankommen (≈ heranreichen) alcanzaretwas | alguna cosa, algo a/c anetwas | alguna cosa, algo etwas (Akkusativ | acusativoakk) herankommen (≈ heranreichen) anetwas | alguna cosa, algo etwas (Akkusativ | acusativoakk) herankommen (≈ bekommen) figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig tener acceso aetwas | alguna cosa, algo a/c anetwas | alguna cosa, algo etwas (Akkusativ | acusativoakk) herankommen (≈ bekommen) figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig ejemplos an jemanden herankommen (≈ Kontakt aufnehmen) figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig acercarse ajemand | alguien alguien an jemanden herankommen (≈ Kontakt aufnehmen) figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig an jemanden herankommen (≈ jemandem gleichkommen) igualar ajemand | alguien alguien an jemanden herankommen (≈ jemandem gleichkommen) er kommt nicht an ihn heran no puede compararse con él er kommt nicht an ihn heran