Traducción Alemán-Inglés para "vergriffen"

"vergriffen" en Inglés

vergriffen
Partizip Perfekt | past participle pperf

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

vergriffen
Adjektiv | adjective adj

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • out of (oder | orod no longer in) print
    vergriffen Buch, Broschüre
    vergriffen Buch, Broschüre
ejemplos
  • unavailable, no longer available (oder | orod in production)
    vergriffen Artikel, Ware
    vergriffen Artikel, Ware
die erste Auflage ist vergriffen
the first edition is out of print
die erste Auflage ist vergriffen
sie hat sich an der Kasse vergriffen
she took (oder | orod stole) money from the till, she had her hand in the till
sie hat sich an der Kasse vergriffen
wer hat sich an meinem Bleistift vergriffen?
who has pinched my pencil?
wer hat sich an meinem Bleistift vergriffen?
das Buch ist vergriffen
the book is out of print
das Buch ist vergriffen
du hast dich um einen halben Ton vergriffen
you were off the note by a semitone, you were a semitone off the note
du hast dich um einen halben Ton vergriffen
er hat sich im Ton vergriffen
he used the wrong tone
er hat sich im Ton vergriffen
It's out of print-- still...
Es ist vergriffen immer noch...
Fuente: TED
The one who was defiling me then left me and went to rape Evelyn.
Der eine, der sich an mir vergriffen hatte, ging weg um Evelyn zu vergewaltigen.
Fuente: TED
And we're starting to move out of the just out-of-copyright into the out-of-print world.
Und wir verlagern uns langsam von den rechtefreien Werken auf die vergriffenen Werke.
Fuente: TED
I have no point to make on the Minutes because I cannot get a copy- they have not produced enough.
Zum Protokoll kann ich mich nicht äußern, weil ich keines bekommen habe- sie waren vergriffen.
Fuente: Europarl
Secondly, publication of out-of-print works requires special supervision.
Zweitens erfordert die Veröffentlichung vergriffener Werke eine besondere Überwachung.
Fuente: Europarl
And so we're starting up a program to do out-of-print works, but loaning them.
Wir starten gerade ein Programm, mit dem wir vergriffene Werke ausleihen.
Fuente: TED
In a sense that was excessive rhetoric on the part of Mr Rapkay.
Herr Rapkay hat sich hier gewissermaßen in der Wortwahl vergriffen.
Fuente: Europarl
Fuente

¡Denos su opinión!

¿Qué le parece el diccionario en línea de Langenscheidt?

¡Muchas gracias por su valoración!

¿Tiene algún comentario sobre nuestros diccionarios en línea?

¿Falta alguna traducción, hay algún error o quiere elogiar nuestra labor? Rellene el formulario con sus comentarios. Indicar el correo electrónico es opcional y, conforme a nuestra política de privacidad, solo se utilizará para responder a su consulta.

Por favor, confirme que es usted una persona marcando la casilla de confirmación.*

*Campo obligatorio

Por favor, complete los campos marcados.

¡Muchas gracias por su comentario!