„Stiftung“: Femininum StiftungFemininum | feminine f <Stiftung; Stiftungen> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) donation, endowment foundation ejemplos für die Stiftung des Krankenwagens hat er einen Teil seines Vermögens geopfert Stiften he sacrificed part of his fortune for the donation of the ambulance für die Stiftung des Krankenwagens hat er einen Teil seines Vermögens geopfert Stiften donation Stiftung gestifteter Betrag, Schenkung etc endowment Stiftung gestifteter Betrag, Schenkung etc Stiftung gestifteter Betrag, Schenkung etc ejemplos eine wohltätige Stiftung a charitable donation (oder | orod gift) eine wohltätige Stiftung eine Stiftung von 200 Euro an das Rote Kreuz machen to make (oder | orod give) a donation of 200 euros to the Red Cross eine Stiftung von 200 Euro an das Rote Kreuz machen foundation Stiftung Institutionund | and u. Anstalt Stiftung Institutionund | and u. Anstalt ejemplos eine geistliche (oder | orod religiöse) Stiftung a religious (oder | orod a church) foundation eine geistliche (oder | orod religiöse) Stiftung eine Stiftung errichten to create a foundation trust eine Stiftung errichten
„opfern“: transitives Verb opfern [ˈɔpfərn]transitives Verb | transitive verb v/t <h> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) sacrifice, offer, immolate sacrifice sacrifice opfern Religion | religionREL offer opfern Religion | religionREL opfern Religion | religionREL immolate opfern besonders Tier Religion | religionREL opfern besonders Tier Religion | religionREL sacrifice opfern hingeben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig opfern hingeben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig ejemplos seine Gesundheit opfern to sacrifice one’s health seine Gesundheit opfern er hat seine ganze Zeit [sein ganzes Geld] dafür geopfert he sacrificed all his time [all his money] for it er hat seine ganze Zeit [sein ganzes Geld] dafür geopfert sein Leben für die Freiheit opfern to sacrifice (oder | orod lay down, give) one’s life for (the sake of) freedom sein Leben für die Freiheit opfern er opferte sie unbarmherzig für seine Ziele he sacrificed her without mercy for his purposes er opferte sie unbarmherzig für seine Ziele eine Figur opfern SPIEL to sacrifice a man eine Figur opfern SPIEL ocultar ejemplosmostrar más ejemplos „opfern“: intransitives Verb opfern [ˈɔpfərn]intransitives Verb | intransitive verb v/i Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) sacrifice, make a sacrifice Otros ejemplos... sacrifice opfern make a sacrifice opfern opfern ejemplos jemandem opfern literarisch | literaryliter to make sacrifices (oder | orod offerings) tojemand | somebody sb, to sacrifice tojemand | somebody sb jemandem opfern literarisch | literaryliter (dem) Neptun opfern figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum to get (oder | orod become) seasick (dem) Neptun opfern figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum „opfern“: reflexives Verb opfern [ˈɔpfərn]reflexives Verb | reflexive verb v/r Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) he sacrificed himself for his family... ejemplos sich opfern sacrifice (immolate) oneself sich opfern er opferte sich für seine Familie he sacrificed himself for his family er opferte sich für seine Familie „'Opfern“: Neutrum opfernNeutrum | neuter n <Opferns> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) sacrifice, immolation offertory sacrifice opfern auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig immolation opfern auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig opfern auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig offertory opfern Religion | religionREL von Brot und Wein opfern Religion | religionREL von Brot und Wein