Traducción Alemán-Inglés para "Seitenstrassen"

"Seitenstrassen" en Inglés

Seitenstraße
Femininum | feminine f

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

einlenken
intransitives Verb | intransitive verb v/i <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • give way (oder | orod in)
    einlenken nachgeben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    back down
    einlenken nachgeben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    relent
    einlenken nachgeben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    yield
    einlenken nachgeben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    einlenken nachgeben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
ejemplos
  • sie hielt es für klüger einzulenken
    she thought it wiser to give in
    sie hielt es für klüger einzulenken
  • turn in
    einlenken mit einem Fahrzeug <hund | and u. sein>
    einlenken mit einem Fahrzeug <hund | and u. sein>
ejemplos
einlenken
Neutrum | neuter n <Einlenkens>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
  • jemandem das Einlenken schwer machen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
    to make it difficult forjemand | somebody sb to back down
    jemandem das Einlenken schwer machen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
abbiegen
intransitives Verb | intransitive verb v/i <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; sein>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • turn (off)
    abbiegen von Auto, Fußgänger etc
    auch | alsoa. swerve (off)
    abbiegen von Auto, Fußgänger etc
    abbiegen von Auto, Fußgänger etc
ejemplos
  • turn (off), bend (off)
    abbiegen von Straße etc
    abbiegen von Straße etc
ejemplos
  • branch (off)
    abbiegen abzweigen
    abbiegen abzweigen
  • abbiegen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig → ver „abschweifen
    abbiegen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig → ver „abschweifen
abbiegen
transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • bend
    abbiegen Draht etc
    abbiegen Draht etc
  • ward (oder | orod head) off, avert
    abbiegen Gefahr, Streit etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    abbiegen Gefahr, Streit etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
ejemplos
  • change
    abbiegen Gesprächsthema figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    abbiegen Gesprächsthema figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • distort
    abbiegen selten (Gesetz, Tatsache)
    abbiegen selten (Gesetz, Tatsache)
  • train
    abbiegen Gartenbau/Hortikultur | horticultureGARTEN ablegen, absenken
    abbiegen Gartenbau/Hortikultur | horticultureGARTEN ablegen, absenken